みんなのお仕事相談所

「みんなのお仕事相談所」では、ユーザーさまのご依頼の相場や製作期間、
契約書やお金に関する悩みを気軽に相談できるQ&Aコミュニティです。
違反案件についてはよくある質問の「【共通】違反のお仕事とは」をご覧ください。
また、違反報告についてはよくある質問の「【共通】違反報告とは」をご確認ください。

受注者からの相談
フリーランス(エンジニア・プログラマ)の相談

フランス語翻訳

回答
受付中
回答数
4
閲覧回数
1378
すぐ知りたい!  : すぐ知りたい!

フランス語の翻訳の仕事はありますでしょうか?

2014年10月03日 23:25
k_takasakiさんからの回答

初めまして。
shinraと申します。

たびたび、フランス語⇔日本語というものを見受けられますが、それほど頻度が高くないようです。
毎日、は厳しいかもしれませんが、仕事の確認頻度を増やすとよいかもしれませんね。
また、過去にそのような案件を出した方へ打診してみるのも良いかと思います。

monzirou様の参考になれば幸いです。

2014年10月06日 11:49
hansestadtさんからの回答

はじめまして。Hansestadtと申します。お世話になります。

この場合、フランス語から日本語への翻訳(仏文和訳)のことを指しているのでしょうか?
すでに shinra様が回答されてますように、(ここでは)少ないものと思います。
mirozou様には厳しい回答になってしまい大変申し訳ございませんが、様々な可能性を探られてみてはいかがでしょうか?

ご参考になれば幸いです。

2014年10月07日 13:09
広告係さんからの回答

初めまして、広告係です。
当方はネット書店を運営しています。
フランス語の料理本(専門書)の内容を、日本語150文字程度に要約するお仕事は可能でしょうか?

お見積り頂ければ幸いです。
よろしくお願いいたします。

2014年10月09日 15:50
相談者コメント

ありがとうございます!
お返事大変遅くなって申し訳ございません・・

何点かご質問ですが、まず日本語150文字に要約するのは一冊の本をするのでしょうか?

それと仕事は何本かあるのでしょうか?最後にこのコメント欄に見積もり金額をのせるのでしょうか?

仕事自体は可能なので、お返事宜しくお願い致します。

2014年10月10日 13:16
広告係さんからの回答

monzirouさま

お返事ありがとうございます。
改めて詳細をスカウトさせていただきました。
ご確認をお願いします。

お互い良い仕事になれば幸いです。
よろしくお願いいたします。

2014年10月10日 14:27
不安や疑問に真摯に向き合い改善につとめます クラウドワークス安心安全宣言