1. クラウドソーシングTOP
  2. みんなのお仕事相談所
  3. 中国語音声翻訳システムの開発について
みんなのお仕事相談所

「みんなのお仕事相談所」では、ユーザーさまのご依頼の相場や製作期間、
契約書やお金に関する悩みを気軽に相談できるQ&Aコミュニティです。
違反案件についてはよくある質問の「【共通】違反のお仕事とは」をご覧ください。
また、違反報告についてはよくある質問の「【共通】違反報告とは」をご確認ください。

発注者からの相談
サイト構築・ウェブ開発の見積もり・相場に関する相談

中国語音声翻訳システムの開発について

回答
受付中
回答数
3
閲覧回数
1439
すぐ知りたい!  : すぐ知りたい!

下記のようなサービスを作りたいと思っているのですが、どれくらいの相場感・費用になるかがわかりません。

下記に要件を書きますので、簡単な見積もりをいただけませんでしょうか。

1.中国語、日本語双方向での音声翻訳システム

  -○○
  ※参考サイト:http://www.yubisashi.com/app_you/

4.その他備考(納期や言語など)

  -当方翻訳スタッフは、おります。

よろしくお願い致します。

2016年06月29日 12:54
(退会済み)
(退会済み)さんからの回答

Google Translateで中国語、日本語の音声翻訳が双方向できますが、それではダメですか?

それ以上のものとなるとものすごくお金がかかります。Googleでもまだ出来ないのですから。

2016年07月01日 01:54
CodeLabさんからの回答

"翻訳そのもの"をさせたいのか?何らかの既存の翻訳システムを使って"翻訳するアプリ"を作りたいのか?

どちらなのでしょうか?
前者は無理です。大企業が億単位の金をかけてもまだ満足したものが作れないぐらいですから。


たぶん後者なのだと思いますが内容によりけりで詳しく内容がわからないと答えようがありません。

たとえば、スマホアプリを作るとして、エンジンは全部他力本願でやるとすると

・Googleの音声入力からテキストを起こす
・起こしたテキストをGoogle Translateに飛ばして翻訳。

みたいな内容であればそう難しくなさそうです。

まぁ、そのものずばりのGoogleのアプリが無料でありますが…

2016年07月01日 14:32
cls_tさんからの回答

順便說一句,人誰不說普通話的官方語言,但它是你國家的大約80%是中國。

這裡四周,你怎麼了,你認為

2016年07月06日 04:31
不安や疑問に真摯に向き合い改善につとめます クラウドワークス安心安全宣言