翻訳・通訳サービス
/ その他
個人 / 男性 / 40代後半 ( 兵庫県 )
最終アクセス: 7年以上前
発電所のボイラー機器関連の仕様書や売買契約書、及びモータースポーツ記事の日本語⇔英語、日本語⇔スペイン語翻訳の経験がございます。 また、現在は姫路市発行の在住外国人向けの情報誌において、日本語からスペイン語の翻訳を担当しております。 原文の意向を汲み、自然な訳文になるように心がけております。 また納期遵守で業務を進める所存です。
【頼みたい仕事がある方へ】 ロゴマークのコンペ特集 アイコンデザインのコンペ特集 名刺デザインのコンペ特集 チラシデザインのコンペ特集 キャラクターデザインのコンペ特集 【お仕事をお探しの方へ】 在宅ワークの求人特集 SOHOの求人特集 副業の気になる情報まとめ
翻訳・通訳 / 英語通訳・英文翻訳 / スペイン語翻訳