個人 / 女性 / - ( 東京都 )
最終アクセス: 1年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
8年におよぶ広告代理店勤務のバックグランドを活かし、主に広告・マーケティング・IT分野の英日翻訳を得意としています。
書き手の立場に立って文章を読み込み、背景や文脈を理解し、翻訳にあたって必要となる基礎知識はしっかり調べ上げた上で、機械翻訳では実現できない正確かつ自然な翻訳を行っています。
クラウドワークスにおいては、これまでIT企業のホワイトペーパー・ブログ・HPのローカライゼーション及び翻訳業務、高級ラグのHPページの翻訳案件をリピートでご依頼いただきました。また、クラウドワークス以外の受注案件として、大手予測分析ソフト企業と年間ローカライゼーション業務の契約を結んでいます。
どうぞよろしくお願い致します。
【PROFILE】
Highly skilled and experienced localization specialist/translator with a strong background in advertising, marketing, and IT fields. Bringing forth an excellent command of Japanese and English, and a track record of impeccable proofreading, editing and translating. Adept in accurately assessing the context of the material, and translating it in an understandable and appropriate way.
青山学院大学