個人 / 女性 / - ( 大阪府 )
最終アクセス: 約4年前
職種 |
---|
はじめまして、yimuと申します。
大阪大学外国語学部(旧大阪外国語大学)フランス語科にて、フランス語を専攻し、卒業後、高野優フランス語教室にて翻訳を学びました。
現在は、翻訳の下読みや共訳のお仕事をしております。
翻訳をするうえで大切にしていることは、
1. 訳の正確さ
2. 日本語として自然な文章
3. 日本語で内容が伝わる文章
4. 読み手に訴えかける表現
です。
わかりやすく、心を掴む翻訳なら、ぜひご相談ください。
また、
5. ターゲット層を想定した訳文づくり
6. スピード感を重視した納品(*特別な下調べが必要な案件は、正確さを期すため、お時間をいただきます)
にも対応致します。
【得意分野】
動物、スイーツ、スポーツ(特にサッカー)、旅行(海外、国内は関西・京都など)、美術・アート
上記のテーマを中心にライティングもお伺いします。
長くお付き合いできるクライアントさまと丁寧なやり取りを通したお仕事を希望しております。
どうぞよろしくお願い致します。