個人 / 男性 / - ( 千葉県 )
最終アクセス: 約1ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
ご訪問ありがとうございます。
ビジネス資料の作成、コンサルティング、ベトナム語通訳・翻訳を主に業務内容とさせて頂いております、はぴお5586と申します。
以下経歴や可能な業務などを記載させて頂きますので、ご覧いただけますと幸甚です。
【経歴】
・関西学院大学経済学部を卒業。
・大手総合商社に入社。投融資案件の審査を行う管理系部署で3年半勤務し、人材育成制度でベトナムに1年間派遣。
・その後ベトナムで1年半、延べ3社の現地会社(卸売会社・製造会社)で財務・会計・経営企画・法務・人事総務・内部統制・ロジスティクス・リスク管理など幅広い業務を経験。ベトナム語もより実務レベルに昇華。
・3社目の事業会社では与信管理を担う組織を新設し、部員の採用・トレーニング、規定・業務マニュアルの導策定・運用、取引先格付、取引限度のロジック構築、Excelで評価モデル作成・導入・運用の実績あり。
【稼働時間】
・平日夜、もしくは土日祝日で週に10~20時間ほど稼働可能です。
【スキル一覧】
■ベトナム語:DILA外国語コミュニケーション能力判定テスト(※)ベトナム語中上級(2018年4月)
(※)国内大手語学学校大学書林様の認定試験です。
■英語:TOEIC(L/R) 905点、TOEIC(S/W) 160/150点(2012年12月)
■与信管理:ビジネス実務与信管理検定試験1級 - 与信管理の基礎、経理・財務分析-
■その他
・日商簿記2級(2015年6月)
・PCスキル(Word, Excel, PowerPoint)
報告書、提案書等実務で使用する資料は人通り作成できます。Excelは基本的な関数、PIVOTを使用したデータの分析やレポートフォーマット作成など対応可能です。
【可能な業務】
1. 与信管理体制構築にかかわる経験を生かしたコンサルティング
2. 審査経験を生かした分析・評価、資料作成業務
3. ベトナム語のスキルを活かした翻訳・通訳業務
本職の業務の都合上、日中のご連絡は難しいですが、納期厳守、丁寧かつ迅速なコミュニケーションを心がけておりますので、お気軽にご連絡いただけますと幸甚です。
兵庫県川西市
関西学院大学
関西学院高等部