個人 / 女性 / 30代後半 ( - )
最終アクセス: 4年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
aisu1027と申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・高校卒業後アメリカへ一年間語学留学
・現在製造業の事務で社内向け翻訳を担当
(和訳メイン、英訳少し)
・上記とは別にパタンナーを志望していたため、基本的な洋服のパターン作成、縫製が可能です
【スキル】
・TOEIC 935点
・英検準一級
スピーキングは日常会話レベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。日々少しでも英文に触れるため、英文の読書を習慣化しています。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・英文和訳
・和文英訳
どちらにも対応可能です。
業務で製造業の翻訳をしておりますので、ビジネス英語にも対応します。
またファッションやクラフト関係についても日英対応可能です。
その他では
・洋裁
(パターン作成から縫製まで。コートを総裏で縫えます。ニットの縫製も可能です。)
・料理
などを趣味として楽しんでいます。
【稼働時間】
平日は就業後1〜2時間前後、土日祝日で5時間前後の在宅ワークが可能です。
迅速かつ丁寧な仕事、またお仕事を頂けましたら密にご連絡することをお約束いたします。
Hi! I’m aisu1027. I’ve been working as a translator for about four years though I haven’t gotten much opportunities to challenge my abilities. So here I am eager to earn any experiences that can be demanding. I always work hard regardless of jobs and I will try my best to make you satisfied. Furthermore, I can promise you that I will remain in contact once I sign a contract with you. If you get interested, please contact me.