ライティング・記事作成
/ スキル・資格・アドバイザー
個人 / 男性 / 40代前半 ( - )
最終アクセス: 7年弱前
14年前の初来日より、様々な場面において日本と英語圏との架け橋となり、 自然、且つ正確な翻訳を心掛けて参りました。 ネイティブの英語力とこれまでの経験を活かし、お客様のニーズにお応えできればと存じます。
USA
【頼みたい仕事がある方へ】 ロゴマークのコンペ特集 アイコンデザインのコンペ特集 名刺デザインのコンペ特集 チラシデザインのコンペ特集 キャラクターデザインのコンペ特集 【お仕事をお探しの方へ】 在宅ワークの求人特集 SOHOの求人特集 副業の気になる情報まとめ
記事・Webコンテンツ作成 / 文書作成 / 編集・校正・リライト
翻訳・通訳