個人 / 男性 / 20代後半 ( 熊本県 )
最終アクセス: 約4年前
職種 |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
テボと申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
基本的に今までは旅行の翻訳者であったり、面接や説明会などの翻訳をしていました。
そして、モンゴルから日本語の翻訳としてNHKさんの翻訳もしたことあります。
英語に関しては英語から日本語という翻訳をしていました。
【経歴】
基本的に今までは3D CADやSketchUpなどのソフトを使っています。
画像の加工もADOBEさんのソフト使っています。
【英語のスキル】
・TOEIC 825点
スピーキングは日常会話レベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語記事の英語への翻訳
・英語記事やビジネスメールのレビュー
・英語記事を日本語への翻訳
・日本語と英語で意味合いなど翻訳に関するアドバイス
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
【稼働時間】
土日祝日で週に6時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。