個人 / 女性 / 30代前半 ( 東京都 )
最終アクセス: 2年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
英検1級、TOEIC 990点、TOEFL iBT 116点。日本語・英語のバイリンガルです。
事実を伝える文章だけでなく、ニュアンスが大事な情緒的・詩的な文章構成も得意としています。
ビジネスメール翻訳、長文翻訳、キャッチコピー制作など、実践経験が豊富です。
-----
▼可能な業務/スキル
・日本語→英語、英語→日本語の翻訳
▼翻訳経験・実績
・大手自動車メーカーの社内広報誌/日本語記事制作〜英語翻訳/2年
・雑貨メーカーのウェブコンテンツ/日本語記事制作〜英語翻訳/5年
・インバウンド向け 市町村・飲食店広告/日英翻訳/2年
・建築関係図書 ビー・エヌ・エヌ新社「100 IDEAS THAT CHANGED ARCHITECTURE -建築を変えた100のアイデア」/英語翻訳
[ 翻訳実績トピックス例 ]
観光地の紹介、飲食店の宣伝、美術作品の説明、商品開発ストーリー、デザイナーインタビュー、ブランドストーリー紹介、会社情報、会社沿革、問い合わせフォーム、イベント告知&レポート、企業ニュース、SNS投稿、料理・ドリンクレシピ、日本文化の紹介、建築史の紹介 など
-----
柔軟に対応させていただきたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。
東京大学
Seaholm High School