個人 / 女性 / 30代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 3年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
ビジネス専攻の帰国子女(海外での職歴もあり)でTOEIC975点で読み書きには強いです。現在は社内使用システム・アプリケーションのマニュアル英訳(校正含む)の職につきながら、将来のキャリアに向けてオンライン大学(University of the People)で健康科学をパートタイムで専攻しており、学術的な英語も日頃から磨いています。
英訳において、ターゲット層にあった、自然な表現を常日日頃から研究し、心がけています。ネイティブの知り合いにも多くフィードバックを頂ける環境なので、日本人ならではの日本語の微妙なニュアンスを読み取り、それを保ちながら、英語として適正な文書作成がしやすいかと思います。
特に本業で携わっているマニュアル英訳では多くのユーザーが利用できるようなできるだけ明確、平易な表現で翻訳することを得意としています。
時間は平日は19時以降、土日祝はフレキシブルに対応致します。
調べ物や文章作成、文字おこしなど英語でも対応出来ます。
よろしくお願いいたします。
都内
明治学院大学英文学科、フットヒル大学ビジネスアドミニストレーション科、University of the People健康科学科