個人 / 男性 / 70代後半 ( 神奈川県 )
最終アクセス: 4年弱前
職種 |
---|
刑事裁判関係の文書、たとえば、起訴状、弁論・論告、判決書、その他の関連文書、供述調書その他を日英、英日双方に翻訳します。 20年以上にわたる日本の裁判所での法定通訳の経験があります。
手紙の代筆をいたします。
【経歴】
・40年間、日米の間で法務関係の仕事をしてきました。
特に刑事事件を主に扱ってきましたので、日本の刑事司法手続きすべてに関する関連文書の翻訳を行えると思います。
【可能な業務】
上記の業務内容の他、著作の書評などの経験もあります。
【稼働時間】
平日、土・日合わせて、週に10時間ほど、在宅ワークをお受けできると思います。
ご連絡いただければ、対応できるかどうかをただちに検討しお力になれるかどうかをご返事いたしますので、どうぞよろしくお願いします。