個人 / 女性 / - ( 兵庫県 )
最終アクセス: 17分前
| 職種 |
|---|
| スキル |
|---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
兵庫県在住で現在育児中の『クニサワ未歩』と申します。
ネイティブ並みの英語力を生かし翻訳のお仕事を中心に英語に関する業務全般お受けしています。
英文のネイティブチェックや英語教材の作成も可能です。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・Baylor大学教育学部卒業
・米国大学で事務・受付業務(英語のみ)
・塾講師、英会話講師等
・2015年~2021 製造業系の会社で英語⇔日本語翻訳 及び 一般事務
・2020年~ フリーランス翻訳者(日本語⇔英語)
・2025年~ IT系企業社内翻訳者(日本語→英語)(パートタイム)
【可能な業務】
・英⇔日翻訳
・英語字幕作成
・英語吹替原稿作成
・一般事務(データ入力、名簿作成、リサーチ業務等)
・英会話、英語、数学等の教材作成・指導
【過去の主な業務内容】
・ウェブサイト・ECサイト等の翻訳(日⇔英)
・運動生理学・科学・教育系の海外論文の翻訳(英→日)
・英文契約書の作成および翻訳(英⇔日)
・取扱説明書・商品仕様書の翻訳(英⇔日)
・プレゼン資料の翻訳 (英⇔日)
・ロードバイク、クロスバイク、MTB等自転車に関する翻訳(英⇔日)
・YouTube動画の文字起こし・英語字幕作成
・ドラマ・ドキュメンタリー映像等の英語字幕翻訳(SRTファイルも対応可)
・映画祭出展用映像の英語字幕作成
・企業動画のナレーション吹替翻訳
・海外企業との交渉・メールの翻訳(英⇔日)
・米国商標登録手続き・翻訳業務
翻訳においては、原文のニュアンスをそのままに、適切な英語に翻訳します。
納期を守ることは大前提ですが、丁寧な連絡と質の高い翻訳を重視しております。
【資格】
・実用英語技能検定1級
・TOEIC 960点
・ITパスポート
【使用可能ツール】
・Windows 11 Pro
・Microsoft Office
・SST NetG1
・SubtitleEdit
【稼働時間】
1日2~3時間程度で在宅ワークをお受けしております。
子育ての合間の短い時間ですが、一期一会の精神で、感謝の気持ちを込めて丁寧にお仕事することを心がけております。
どうぞよろしくお願いします。
神奈川
Baylor University
Universiry of North Texas