個人 / 男性 / 40代後半 ( - )
最終アクセス: 約2年前
職種 |
---|
スキル |
---|
医薬・生物学分野の翻訳(英日/日英)を得意としております。
学術論文や記事の翻訳などを承ります。
学術論文の抄録等の英訳も対応可能です。
日常的に国際業務に携わっておりますので、ビジネスメール作成も対応可能です。
【英語のスキル】
・TOEIC 980点
・TOEFL ITP 610点
・スポーツ関係の翻訳
ランニングを趣味としており、ラン/トレイルラン関係の英文にも日常的に接しておりますので、読みやすい訳文をご提供できると思います。
他にアウトドア、アメフト、野球といった分野を得意としております。
【その他】
・研究コンサルティング(医薬・生物学分野)
研究者として多数の原著論文をパブリッシュした実績をもとに、研究発表のお手伝いをさせていただきます。
「どのように研究をまとめたら良いのかわからない」、「データはあるけれど、論文になるかわからない」等のご相談にお応えします。
論文執筆、学会発表等をお考えの際、ご相談いただければと存じます。
【経歴】
・北海道大学 学部・大学院卒
・ポスドクとして米国4年滞在
・大学教員として10年勤務
【稼働時間】
土日祝日で週に4時間程度
北海道大学
北海道大学大学院