個人 / - / 30代前半 ( - )
最終アクセス: 約9時間前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
はじめまして、sachiel(サキエル)と申します。
現在は旦那と子ども2人の家族4人暮らしです。
【社会人としての経歴】
2016年 新卒入社した大手企業にて販売員を経験後、海外事業部へ異動してからは翻訳業務をメインに事務作業を経験
2017年 寿退社し、翻訳の腕をキープするために無料オンラインゲームApex Legendsの公式ツイッターを趣味で翻訳
現在は海外向けのSNS運用代行と翻訳のお仕事をしています。
【英語のスキル】
・TOEIC 915点(2017)
過去の栄光ではございますが部署内トップの成績でした。
・幼少期4年間アメリカに住んでいたためネイティブレベルの発音/会話が可能です。
【得意分野:英日翻訳】
英語は英語で理解するため、原文の意味やニュアンスをそのままに媒体に合わせた意訳ができます。文書形態は契約書からスラングの多い台詞や漫画、キャッチコピー、広告、字幕、ビジネスメール等、ジャンルは社会、化学、ミリタリー、医療、アダルト系、その他業務系など幅広く翻訳し、ありがたいことにSNSでもたくさんの方に頼りにしてもらえています。
【稼働時間】
未就学児が2人いるので基本的に在宅ワークをお受けしております。
育児と家事の合間に仕事をするため納期に余裕があると助かります。
その他趣味として
・服や服飾小物の制作
・ゲーム観賞 があります。
ただ淡々と翻訳するのではなく、読み手を意識しつつ原文のニュアンスは変えない丁寧な仕事を心掛けております。
育児中ですが納期とこまめな連絡を守り、より多くの方のお役に立てるよう頑張りますのでよろしくお願い申し上げます!
上田安子服飾専門学校