個人 / - / - ( 東京都 )
最終アクセス: 2年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧くださって、ありがとうございます。
nkmiと申します。
10年以上にわたり、プロの文芸翻訳家として活躍してきました。女性向けの小説を中心に、セルフヘルプ本、ビジネス書、音楽関連書など、幅広いジャンルの本に関わってきました。ハーレクイン系レディース小説では、ただ翻訳するだけでなく、指定の文字数に合わせて構成を組み替えることも行っています。
また、レディースコミックの原作も手掛けております。コミックのみならず、原作本として小説自体も電子書籍にて発売されています。ご依頼のレジュメに沿って書くことが可能です。
これまでの翻訳の経験から、アメリカ、イギリスの文学、小説、音楽についての知識は豊富で、レジュメやレビューも書けます。
趣味は食べ歩き、料理、パン作りです。下積み時代のアルバイトの経験を活かし、調理師免許を取得しました。飲食関連でも、ブログ記事等お引き受けいたします。
人付き合いを大切にして、人脈を広げてきましたが、たやすく人に会えない時代になったのだという現実を受け入れ、クラウドワークスに登録することにしました。
現在は週に30時間ほど稼働できます。
どうぞよろしくお願い申し上げます。
東京
獨協大学外国語学部英語学科