個人 / 男性 / 30代前半 ( 千葉県 )
最終アクセス: 2年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
千葉県在住、現在家庭の事情で在宅で仕事をしています、南と申します!
【プロフィール】
アメリカ(カリフォルニア州)在住歴22年、英語歴28年
帰国後TOEFL iBT受験 114点獲得(TOEIC990点相当)
現在父は海外コンサルティング会社社長
生後6ヶ月からアメリカで育ち、2015年に大学院で勉強をするため日本へ移住してきました。英語、日本語どちらもネイティブレベルで言葉の意味はもちろん、細かいニュアンスまで理解できるのが強みです。
【CrowdWorksを始めたきっかけ】
私は学生の頃から日本の学校からの交換留学生や日本企業からの派遣社員の方々と触れ合う機会が多くありました。アメリカに暮らしながらも日本語を勉強してきた私はこういった方々の通訳を務める機会や、務めていた会社でも海外の方向けの説明会や資料の作成をする機会もありました。そういった経緯もあり、実戦での経験を積みたいと思い始めました。
【私の翻訳・通訳サービスの目標】
日本で暮らす中で看板、テレビ、映画の字幕の誤訳をよく見かけます。大体の意味は確かに通じても、不自然な訳であったり、原作者の意を汲み取れていない訳も多々あるように感じます。
私はこういったことにならないように、日本語と英語のどちらも完璧に理解し扱える者として原作の正確な翻訳はもとい、雰囲気やニュアンスを変えず、ご依頼の趣旨に沿った翻訳をすることを目標としております。
【可能な業務】
文字から文字の翻訳だけでなく、音声や動画の翻訳も可能です。文章翻訳、ビデオ翻訳、英文読み上げ等のサービスを主として活動して行こうと考えております。特殊なご依頼であっても可能な限り対応致しますので一度ご相談ください。
【経歴】
・2015年 北米ペンシルベニア州 Drexel大学卒業
・2017年 東京工業大学 大学院卒業
・2017年〜2021年 大手ハウスメーカーにて建物管理業務
・2021年〜家庭の事情で退職、在宅で仕事を始めています
【使用ツール】
・Google ドキュメント
・Word,Excel,PowerPoint
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応致しますので、どうぞよろしくお願い致します。
千葉県
Drexel University
東京工業大学
Archbishop Mitty High School