個人 / 女性 / 50代後半 ( - )
最終アクセス: 約2年前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
韓国在住の高部寛子と申します。
夫が韓国人なので、結婚してから韓国で生活をしています。日本と韓国の文化や習慣の違いからくる、言語の表現の違いを知っている点が私の強みです。
日本語講師の資格を韓国で取得し、市が運営する日本語講座と、大学所属の福祉センターで、日本語講師の仕事をしています。
その他、翻訳や添削の仕事もしています。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
·1988年東京外国語専門学校卒業
·1988年~1998年まで企業の企画デザインチームに勤務、海外出張など。
·1999年10月~結婚を機に韓国に移住。
·2010年~現地で日本語講師をしながら、翻訳や添削の仕事などをして現在に到る。
【可能な業務】
·日本語を韓国語に翻訳
·韓国語を日本語に翻訳
【得意なジャンル】
・日本と韓国の文化の違い
・韓国に関する全般
【稼働時間】
1日3時間(曜日によっては5時間可能)で、平日の在宅ワークをお受けしております。
どうぞよろしくお願いします。