個人 / 女性 / - ( - )
職種 |
---|
スキル |
---|
はじめまして。koharu_okaと申します。ご覧いただき、ありがとうございます。
英語を使ったお仕事全般やWeb制作をお受けしています。
【できること】
・英日、日英の翻訳・通訳・ビジネスメール対応・契約書サポート
・Web制作(ホームページ作成、LP制作、レスポンシブル対応可)(日・英両方可)
【得意分野】
・海外企業との特許ライセンス契約、技術供与契約、秘密保持契約(NDA)などの英文契約に関わる仕事全般
【経歴】
・現在まで、半導体技術開発企業で20年近く、下記業務に携わっています:
- 海外の企業(主に米国、韓国、台湾)への半導体技術の技術供与、特許ライセンス
- 英文・和文契約の条件交渉からその作成・締結まで
- エンジニアの英⇔日通訳や毎日の英⇔日メール対応
・2年以上前から独学やスクールに通ってプログラミングの知識を深めています
【スキル】
・TOEIC 930(幼少期の9年間を米国で過ごしました)
・中国語検定 4級(ビジネスで一部中国語を使用してます)
・HTML/CSS, Javascript/jQuery
【ご連絡対応可能時間】
・平日: 18:00~21:00
・休日: 9:00~18:00
*平日は、本業があるので日中は連絡がつきにくいですが、24時間以内の返信を徹底いたします。
【趣味・好きなこと】
・スキー、登山、キャンプ(10年以上)
・読書(小説、特に江戸時代もの)
・その他:猫、料理、語学学習(中国語(8年以上)、韓国語(1年弱))
【さいごに】
多様な経験を持ち合わせていますので、クライアント様のご要望に様々な角度からお応えすることができます。
ご期待に添えるよう責任を持って対応いたします。
ご質問等ありましたら、お気軽にお問い合わせください。
最後までご覧いただき、ありがとうございました。
Thank you for visiting my profile.
I can support you by translating English-Japanese communications, executing contracts and making websites.
For more details, please feel free to contact me.