個人 / 女性 / 20代後半 ( - )
最終アクセス: 3ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
【自己紹介】
タイ在住翻訳者のシリクワンと申します。マヒドン大学の物理数学の学位を取得後、CPグループや大手保険会社勤務を経て翻訳の仕事にも携わっております。6年ほどの日本語、英語、タイ語の翻訳をしており、さまざまな個人、企業様から請け負っております。
タイ語が母国語ですが、日本人パートナーとの共同翻訳により、タイ語、日本語双方共にネイティブ監修の自然な仕上がりをご提供できます。得意分野は産業機器のマニュアルや手順書ですが、近年は広告や市場リサーチなどを踏まえた翻訳作業をご依頼いただくことも多いです。
当プラットホームでの経験は浅いですが、翻訳経験は豊富であるため是非ご一考いただければ幸いです。
【職務経験・実績・スキル】
日本語、英語、タイ語の翻訳経験:6年
日本人とタイ人、米国人による共同翻訳を行い、必ずネイティブの最終チェックを行います。
そのため、内容物や成果物を読まれる対象者様に応じて自然なニュアンスでの翻訳作業が可能です。
【案件に関する質問や対応期間】
受注後に納期や中間チェックなどのご希望があれば出来る限りお客様に沿った内容で対応いたしますので、お申し付けください。
タイ王国 プーケット
マヒドン大学