建築材の輸入・販売。
2x4フレーマー養成・留学支援。
新規事業立ち上げ予定。
2x4フレーマー養成・留学支援。
新規事業立ち上げ予定。
×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
2017年07月10日 |
掲載日
|
2017年06月28日 |
応募期限
|
2017年07月02日 |
応募した人 | 8 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | 1 人 |
気になる!リスト | 14 人 |
【 英語通訳・英文翻訳物】新規取引開拓にあたっての英文翻訳の仕事で、通訳者・翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 新商品取引開始の折衝支援 ・通訳・翻訳分量 不明 ・希望する原稿の語調 ビジネス文 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視します。 過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 都度打ち合わせ ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
(退会済み) | 2017/07/02 07:59 |
jackamano | 2017/07/01 15:24 |
Explicit | 2017/06/30 10:42 |
KANANANA | 2017/06/29 21:07 |
michan0912 | 2017/06/29 09:34 |
takeno | 2017/06/29 09:29 |
eurostar11 | 2017/06/29 04:40 |
jjnori | 2017/06/28 23:33 |