pkaoru様 初めまして、DESIGN OFFICE FITの高橋と申します。 デザインコンペに参加させて頂きます。 <デザインポイント> 機械翻訳に最適化された言語名「Optimized Language for Machine Translation」におきまして、 「歯車」「2名で向き合う人(コミュニケーション)」をモチーフに、 機械で翻訳され、国籍をと合わない2人が、「OLMT」で理解し合えている様子を表現しています。 ご意見、ご感想、修正依頼などお気軽にお申し付けくだされば幸いです。 何卒、ご検討の程、宜しくお願い申し上げます。 DESIGN OFFICE FIT 高橋
メンバーからのコメント
pkaoru様
初めまして、DESIGN OFFICE FITの高橋と申します。
デザインコンペに参加させて頂きます。
<デザインポイント>
機械翻訳に最適化された言語名「Optimized Language for Machine Translation」におきまして、
「歯車」「2名で向き合う人(コミュニケーション)」をモチーフに、
機械で翻訳され、国籍をと合わない2人が、「OLMT」で理解し合えている様子を表現しています。
ご意見、ご感想、修正依頼などお気軽にお申し付けくだされば幸いです。
何卒、ご検討の程、宜しくお願い申し上げます。
DESIGN OFFICE FIT 高橋