アジアのドキュメンタリーを制作しております。
×
時間単価制 |
1,000円 〜 1,500円 |
---|---|
稼働時間/週 | 20時間/週 |
期間 | 1週間〜1ヶ月 |
掲載日
|
2017年12月08日 |
応募期限 |
2017年12月12日 |
必要なスキル |
応募した人 | 5 人 |
---|---|
契約した人 | 4 人 |
募集人数 | 4 人 |
気になる!リスト | 3 人 |
弊社ではテレビ番組の制作をしており、香港で撮影した映像の翻訳を依頼したいです。 中国語(広東語)から日本語に翻訳いただける方を募集いたします。 ※香港でのロケ映像の翻訳になりますため、応募多数の場合、広東語と北京語両方に堪能な方を優先させていただくことがあります。 ※4名程度を想定しております。 ■依頼概要 ------------------ ・映像:おおよそ4時間〜6時間程 ・翻訳文章の内容:会話やインタビュー形式など ■納期 ------------------- データ支給日:12月16〜20日、22日〜26日(2度に分けてのデータの支給を予定しております。) 納期:締め切り:2018年1月4日 ■報酬 ------------------- 時給1500円 報酬=作業時間✖️1500円 ■応募方法 ------------------- ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 ・12月20日から1月4日までのおおよその作業可能時間数を教えてください。 ■重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・納期を守れる方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ■納品の形式 Word ■注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です 不明点がありましたら、まずは相談いただければと思います。 ご応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
dollyfeng | 2017/12/08 23:46 |
umf27uugn8 | 2017/12/08 23:23 |
ogumahuiwen | 2017/12/08 23:18 |
yumegum | 2017/12/08 22:41 |
magholic | 2017/12/08 20:10 |