「英語での不動産のキャッチコピー(英語で短いフレーズで)」への提案一覧(3ページ目)

No. 提案内容 ユーザー 提案日時 お気に入り
341
アラブの王子久我買ううような「王様買い」をイメージしたブランド名
2021年02月10日 17:43 0
340
Buy the whole building彼らがそのまま言う言葉、ビル丸ごと買う から
2021年02月10日 17:39 0
339
マイケルジャクソンが店内のもの全てを買い物する時(ジャクソン買い)をするときの言葉です。 富裕層が丸っと買うイメージも可能で、キャッチとしては面白いと思います。 ご検討を宜しくお願いいたします。
2021年02月10日 17:03 0
337
マンションを東京の中の優雅な小島に見立て、smartを使うことでより高級感に、さらに知的なイメージを加えました。
2021年02月10日 17:00 0
336
Tokyo is changing
変わり続ける東京に、不動産として将来も変わらない価値、寂れない町の魅力を感じてもらえるようイメージしました。 よろしくお願いします。
(退会済み)
2021年02月10日 16:55 0
333
ご検討ください
2021年02月10日 15:36 0
330
宜しくお願い致します。
2021年02月10日 14:06 0
329
宜しくお願い致します。
2021年02月10日 14:04 0
328
My Tokyo Tower.
東京のシンボルと言えば東京タワーですが、「これが俺の(私の)東京タワーだよ!」というジョーク要素を取り入れました。シンプルかつ、富裕層のイメージも想像できるコピーだと思います。
(退会済み)
2021年02月10日 13:57 0
327
Grab はつかむ、Capture は注目を集める、の意味です。世界の富裕層をターゲットに販売戦略を展開できるメッセージです。
2021年02月10日 13:20 0
326
提案させていただきます。 ステータスを高める。という意味です。 ご検討のほどよろしくお願いします。
2021年02月10日 13:12 0
325
提案させていただきます。 東京で願いを叶える。といった意味です。 ご検討のほどよろしくお願いします。
2021年02月10日 13:08 0
324
提案させていただきます。 東京で希望をつかむ。といった意味です。 ご検討のほどよろしくお願いします。
2021年02月10日 13:06 0
323
Best life status for you every day. 毎日のあなたへ最高のライフステータスを。 是非ご検討宜しくお願いします。
2021年02月10日 10:34 0
322
Have a special Tokyo life for you. 最高の東京ライフをあなたへ。 是非ご検討宜しくお願いします。
2021年02月10日 10:33 0
321
grab は素早く掴む、の意味です。
2021年02月10日 10:14 0
320
ご提案いたします。 英語のフレーズ Follow your dreams. = 夢を追い求めろ。 商標登録されていません。
2021年02月10日 09:18 0
319
prestige プレステージ
prestige プレステージ
(退会済み)
2021年02月10日 04:36 0
318
オーナーとしてのプライドを築く。イメージです。 ビル・マンションのBuildingを、「築く」のbuildで表現しています。 ご検討頂けましたら幸いです。
2021年02月09日 23:54 0
317
不動産売買の先には、より豊かで充実した人生がある というメッセージです。
2021年02月09日 21:05 0
316
ハウスストレージ東京 直訳してしまえば家の倉庫ですが、分かりやすくいい印象になるのではないでしょうか。
2021年02月09日 18:41 0
315
Capitalのもつ"首都"と"資産"という意味をかけています。海外から東京都心で部屋を探す”富裕層”のお客様であれば、資産という言葉は注意を引けると思います。また単語が自然と持つ自立性や高級感...
2021年02月09日 16:44 0
314
Get Tokyo.
インパクトがある、力強いひと言を考えました。 「東京を手に入れる」。 ご検討よろしくお願いいたします。
(退会済み)
2021年02月09日 15:48 0
313
ご提案いたします。 「不思議の街のプレステージ」をイメージしました。
2021年02月09日 15:13 0
312
キャッチコピーのご提案させていただきます。 「the emblem of your dream」 直訳すると、「あなたの夢の象徴」です。東京で不動産を持つこと=クライアントの一つのステータス...
2021年02月09日 11:25 0
311
「聳え立つ数十億東京」を意味してキャッチコピーに致しました。
2021年02月09日 11:01 0
310
東京 折り紙付きの商品 の意味を込めました。 ORIGAMIは、外国の方にも認知度の高い、英語になった日本語です。
2021年02月09日 10:21 0
309
東京の中の東京(一流の中の一流)的な意味を込めました。
2021年02月09日 10:19 0
308
The crest of luxury. = 一棟ビル、一棟マンションを購入して、東京の豪華贅沢を極める、というニュアンスです。 商標:J-PlatPatの商標簡易検索では、ヒットなしのよ...
2021年02月09日 09:51 0
307
初めまして。 ご提案させていただきます。 御社概要より 東京都心で一棟ビル、一棟マンションの販売、仲介を行います。 =東京(日本の中心)なので外国の方からみると日本で最初にイメージする場...
2021年02月09日 09:45 0
306
はじめまして。 「First-class lighthouse」(ファーストクラス・ライトハウス)はいかがでしょうか。 訳すと「一等地の灯台」です。 東京の一等地に聳える、灯台のように...
2021年02月09日 03:38 0
305
”Billions Inn" "ビリオンズ・イン” Billions=数十億を意味しBillion十億の上です。 それ程高価な建物・マンションです。 普通の人には夢物語の物件です。 商...
2021年02月09日 01:50 0
303
裕福な意味を込めました。 ご検討宜しくお願い致します!
2021年02月09日 00:52 0
302
生活が裕福なのを英語にしてみました。 ご検討宜しくお願い致します!
2021年02月09日 00:48 0
301
セレブになろうという意味を込めてます。 ご検討宜しくお願い致します!
2021年02月09日 00:44 0
300
まず、「TOKYO」ということを大々的に取り入れることによって「TOKYOというブランドイメージ」を出しました。そして、それが当たり前のように感じさせる「STYLE」なのだということから、高級感...
2021年02月09日 00:28 0
299
ご提案させていただくキャッチコピーは、『This is the Tokyo』です。 『これが東京だ!』という意味になります。 ”東京の高級物件と言えば貴社”⇔”貴社の物件と言えば東京の高...
2021年02月08日 23:46 0
298
ご提案させていただくキャッチコピーは『provide you with the Tokyo』です。 「東京を提供します。」という意味の文になります。 多々ある不動産でも、ここで強調すべき...
2021年02月08日 23:41 0
297
「東京にある富の鉱脈」(貴重かつ優良な収益不動産ブランド)というイメージです。 よろしくお願いいたします。
2021年02月08日 23:07 0
296
東京で高級な物件をという意味を込めました。
2021年02月08日 22:38 0
295
お世話になります。 Elegant Sky=高級な空 富裕層の方々が優雅に集う高層ビル、高層マンションをイメージして考えてみました。 ご検討よろしくお願い致します。
2021年02月08日 22:28 0
294
「東京の新景」新しい物件をゲットし、その建物にいる時を想像して書きました。物件の数だけ違う東京を仲介していく事をイメージしました。
2021年02月08日 21:16 0
293
「 Linto 」リント Live in tokyo 東京に住む。の文字を組み合わせて考えました。 誰もが一度は住んでみたい東京。その中でも一段と輝いている「リント」している 特別感を...
2021年02月08日 20:44 0
292
TOKYO BUYLDING
BUILEING(ビル)をBUY(購入する)に変えてBUYDINGにした造語です。 東京でビルを買うことをアピールするため、始めにTOKYOをつけさしていただきました。
(退会済み)
2021年02月08日 16:34 0
291
東京で住むために生まれてきたという意味が伝わると思います。御社とお客様の出会いが運命的であるようなイメージが湧きます。
2021年02月08日 16:06 0
290
NO.289のアレンジです。「東京の暮らしについて考えよう」と、あえて問題提することで世界の都市TOKYOの価値を再確認してもらい、そんな素敵な東京ブランドを扱う不動産会社をアピールしました。よ...
2021年02月08日 15:49 0
289
「東京について考えよう」と、あえて問題提起することで東京ブランドを扱う不動産会社をアピールしました。よろしくご検討くださいませ。
2021年02月08日 15:29 0
288
それでは、改めまして、ご提案させていただきます。 〇「【わたしには夢がある】という意味を表すキャッチコピーになっています。」 ⇒【夢】というのは、『お客様・不動産会社・東京という都市』それぞ...
2021年02月08日 15:27 0
287
女王陛下をイメージしました
2021年02月08日 14:02 0
286
「東京販売中」と大胆に言うことで興味を引く表現としました。ご検討よろしくお願いいたします。
2021年02月08日 13:44 0
285
宇宙空間 不動産 宇宙空間を貴方に 略称……………クォスペ・エステート 小さな町も大きな都市も宇宙の中の一つのグランド
2021年02月08日 13:43 0
284
「東京を獲ろう」という意味です。 シンプルで発音しやすく、外国人の方が思わず口に出して言いたくなるような語感の良いキャッチコピーです。 ウェブ検索で検索したところ、同じ名称のキャッチコピーに...
2021年02月08日 12:22 0
283
飾り立てずシンプルに「あなたの為に最高のものを」という意のコピーを提案させていただきます。ぜひ、ご検討のほどよろしくお願いします。
2021年02月08日 10:29 0
282
Tokyo. It will be "The-Original-Key-You-Own."
東京をもじりました。
(退会済み)
2021年02月08日 10:13 0
281
"BYO" in TYO !
Build Your Own in Tokyo.の略です。
(退会済み)
2021年02月08日 09:54 0
280
直訳で、「不動産はジュエリー」という意味です。 富裕層をメインターゲットということでしたので、貴社の取り扱う物件は、その方にとってのステータスという意味も込めました。
2021年02月08日 02:47 0
279
ラグジュアリーなクライアントに寄り添ったキャッチコピーで、色々な状況に使える言葉です。
2021年02月08日 01:37 0
278
・至上の東京 ・海外にも誇れる東京 ・ここにしかない商材 ・一棟=堂々とした建物 上記のような意味を込めた「Magnificent」と立地をダイレクトに「Tokyo」を組み合わせては...
2021年02月07日 23:37 0
277
シンプルイズベストで検討しました
2021年02月07日 22:57 0
276
・build・・・単純に建物を「建てる」のではなく、何かを「造り上げる」。そこに暮らす又は利用する人の人生を造り上げる場所を提供する、という意味を込めてこのフレーズを考えました。先にNo.275...
2021年02月07日 21:07 0
275
・build・・・単純に建物を「建てる」のではなく、何かを「造り上げる」。 ・your own life・・・「own」を付けることで、そこに暮らす又は利用する「個々」の人生を造り上げる場所を提...
2021年02月07日 20:59 0
274
「光り輝く住まい」というイメージが短いセンテンスで伝わるように こちらのキャッチコピーにいたしました。 よろしくお願いいたします。
2021年02月07日 17:38 0
273
家族と住むこと(人)を、鳥になぞらえた”nesters”という英単語があるので、 心地いい住まいという意味、生活を楽しめる住まいという意味もこめ、このキャッチコピーといたしました。 よろしく...
2021年02月07日 17:29 0
272
それでは、改めまして、ご提案させていただきます。 〇「【最高の東京ブランド】という意味が含まれたキャッチコピーになります。」 〇「【大都市・東京での快適でリッチな生活をご提供する不動産会社】...
2021年02月07日 14:40 0
271
それでは、慎んで、ご提案させていただきます。 〇「【最高の東京様式(東京暮らし)】という意味が含まれたキャッチコピーになります。」 〇「【大都市・東京での快適でリッチな生活をご提供する不動産...
2021年02月07日 14:38 0
270
それでは、引き続き、ご提案させていただきます。 〇「【最高の都会様式】という意味が含まれたキャッチコピーになります。」 〇「【大都市・東京での快適でリッチな生活をご提供する不動産会社】である...
2021年02月07日 14:37 0
269
それでは、改めまして、ご提案させていただきます。 〇「【最高の都会生活】という意味が含まれたキャッチコピーになります。」 〇「【大都市・東京での快適でリッチな生活をご提供する不動産会社】であ...
2021年02月07日 14:35 0
268
ズバリ夢のある名前です。
2021年02月07日 14:08 0
267
提案させていただきます。 東京を見渡す。という意味です。 ご検討のほどよろしくお願いします。
2021年02月07日 12:59 0
266
『幸せを繋ぐ場所』 不動産業を通して人と人の幸せを繋ぐという意味。
2021年02月07日 11:36 0
265
「 ”富” のドラマが起きる街」 お気に召しましたら幸甚です。 ご検討のほど、どうぞよろしくお願いします。
2021年02月07日 08:08 0
264
数億数十億で受け継がれるべき価値を持つ東京のビル資産の販売仲介を行うイメージをキャッチ調で作成しました。 ご検討頂けましたら幸いです。 
2021年02月07日 04:57 0
263
巨大都市 東京 の一つになる。東京とあなた 東京に大きな投資をする決断を後押しするような感覚のコピーです
2021年02月07日 00:45 0
262
「あなたの場所です」
2021年02月07日 00:24 0
261
東京について語り合おう!東京の良さを分かち合うパートナーになりたい!というような気持ちを、少し今風に表現できる言葉を選びました。
2021年02月06日 23:47 0
260
日本に財産(不動産)を持っていることで、日本(というとても安全な国に)幸せを持っている(ことになる)という意味で作成いたしました。 どうぞよろしくお願いいたします。
2021年02月06日 22:22 0
259
心地よく住むというイメージから提案させていただきました。 現在海外在住ですのでこちらではこういう言い回しも一般的と思います。 よろしくお願いいたします。
2021年02月06日 17:21 0
258
なんとかなるさ、きっとうまく行くという意味のことわざです。インド人主演の有名な映画のタイトルでもあり、とても前向きな意味があります。
2021年02月06日 16:58 0
257
1日の大半を家で過ごす事が多いので帰りたくなる場所になれば良いと思いました お願いします
2021年02月06日 13:33 0
256
ご検討よろしくお願いいたします。
2021年02月06日 12:50 0
255
WorldHouse ワールドハウス
WorldHouse ワールドハウス
(退会済み)
2021年02月06日 12:23 0
254
東京の高級な場所と意味。 ターゲット層の方がパッとみて扱い物件のイメージが つくよう提案させて頂きます。 よろしくお願い致します。
Ri9
2021年02月06日 10:40 0
253
「自分の城を築こう」です。よろしくお願いいたします。
2021年02月06日 08:39 0
252
東京都心で成功者のみが手にできる天空の城的なイメージが相応しいと感じます。
2021年02月06日 01:37 0
251
東京都心で成功者のみが手にできる天空の城的なイメージが相応しいと感じます。
2021年02月06日 01:37 0
250
東京都心で成功者のみが手にできる天空の城的なイメージが相応しいと感じます。
2021年02月06日 01:33 0
249
ラグジュアリーよりも手短に。 それでいて伝わる。
2021年02月05日 23:15 0
248
御社を通じてクライアントが笑顔になるような 素晴らしい物件に出会えることを想像して 作ってみました。宜しくお願いいたします。
2021年02月05日 22:24 0
247
直訳だと「東京の移り変わる光景」です。日々進化と変化をやめない東京を提供できる、という意味を込めました。よろしくお願いいたします。
2021年02月05日 20:20 0
246
空に手が届く。手を伸ばしたくなるような広い空が購入者様のお家やオフィスから見れますように、と願いを込めて。よろしくお願いします。
2021年02月05日 20:11 0
245
空から一番近い場所。誰よりも空から近い場所になるように、と願いを込めて。よろしくお願いいたします。
2021年02月05日 20:07 0
244
数十億のビルを買うような富裕層が、不動産の購入によってさらに繁栄するようにとの思いを込めました。
2021年02月05日 16:52 0
243
東京があなたのホームに
2021年02月05日 16:15 0
242
この物件と契約する事が一種のステータスになるような、憧れを持てたり自信に繋がるようなイメージとしてこのキャッチフレーズにしました。「あなただけの贅沢空間に足を踏み入れる」という意味です。
2021年02月05日 15:08 0
241
直訳すると、「あなただけのユニークな"ノブレス・オブリージュ"」 ノブレス・オブリージュは、フランス語が起源だが「高貴さは(義務を)強制する」を意味し、一般的に財産、権力、社会的地位の保持に...
2021年02月05日 14:57 0
240
日本では一国一城の主になると言います。
2021年02月05日 14:43 0
239
初めてご提案させていただきます。 高級感をアピールできるようなコピーにしました。 また、英語ということでシンプル且つ多少大袈裟な表現を目指しました。 よろしくお願いいたします。
2021年02月05日 14:28 0
238
「価値が価値を生む」の英訳でご提案いたします。価値のある不動産物件を外国人などに販売し、販売後は購入者が価値を得らえるイメージです。よろしくお願い致します。
2021年02月05日 14:20 0
237
選ばれし者だけが手にする世界。大文字を中央に配置し視覚に迫る立体感を意識しました。
2021年02月05日 13:47 0
236
場所というのは人と違って安心感があり責めたり嫌な思いをしたりしない唯一の場所という意味でこのネーミングにしました
2021年02月05日 13:14 0