×
固定報酬制
|
〜 10,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2013年05月10日 |
掲載日
|
2013年04月30日 |
応募期限
|
2013年05月05日 |
応募した人 | 10 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 10 人 |
日本語を英語に翻訳・通訳して頂きたいので、 翻訳者・通訳者の方を募集させていただきます。 【お仕事の詳細】 ▼文章を翻訳・通訳する目的・概要 飲食店のPR文章、メニュー、基本情報の翻訳作業になります。 ・日本語の文書ファイルをお送りしますので、そちらを正確に英語に翻訳していただければと思います。 ・翻訳分量 約300~500文字 ・希望する原稿の語調 ですます調 ・参考にしたい翻訳文 http://www.nagateku.co.jp/navi-kb/000637/04/2/ ▼重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※ビジネス用語の理解、ビジネス特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視させていただければと思います。過去の成果物などを、確認させてください ▼翻訳の納期 別途お打合せをお願いいたします。 ▼翻訳の報酬 全部で12ページ、1ページ500円で6,000円 ▼納品の形式 メールでのデータ納品をお願いします。 ▼注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▼その他コメント 翻訳・通訳して頂く仕事内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡下さい。 たくさんのライターの方からの応募をお待ちしております。 |