動画制作を行なっています。
動画の多言語化のために翻訳や吹替えのお仕事をメインで発注しています。
動画の多言語化のために翻訳や吹替えのお仕事をメインで発注しています。
×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2023年02月21日 |
応募期限
|
2023年02月26日 |
必要なスキル
|
応募した人 | 2 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | 3 人 |
気になる!リスト | 6 人 |
継続依頼あり 【 概要 】 英語圏向けのyoutube動画を制作しております。 オリジナルの日本語動画のテロップを英訳していただき、動画編集ソフトで簡単な編集をしてテロップを入れていただきます。 【 依頼内容 】 ・内容量:10分~20分の動画が5~10本の英語翻訳 ・動画編集ソフトでのテロップ編集 ・動画サムネイル作成 ・動画タイトル,youtube概要欄の翻訳 ※翻訳元動画は動物系動画のvlogに状況説明のテロップが入ってるようなもので、翻訳ボリューム的にはかなり軽い部類です。 【 納期 】 2月中旬発注開始し、クイックに1本目の動画を納品いただき、その後、追加で複数本の発注をします。 その際の納期は応相談とします。 【納品形式】 翻訳・編集実施後、Adobe Premiere Pro のプロジェクトマネジメントファイルで納品 【 報酬 】 オリジナル動画1分あたり 150円 ※秒単位は30秒未満切り捨て、30秒以上切り上げ(例:オリジナル動画が13分35秒の場合→14分×150円=2,100円) 【 重視する点・経験 】 ・英語がネイティブレベルの方 ・教科書的な言葉遣いだけではなく、カジュアルな英語表現も得意な方 ・Adobe Premiere Proを使用できる環境がある方 ・クリエイティブ能力が高く、視聴者を効果的に惹きつけるのが得意な方 ・翻訳の実績サンプルをご提示いただける方 ・動画編集の実績をご提示いただける方 (※動画編集スキルはテロップ編集ができる程度であれば問題ありませんがエフェクト等を効果的に扱える方は大歓迎です。) ・継続的な受注が可能な方 ・連絡がまめにできる方 【 応募方法 】 ・簡単な自己紹介や実績をご提示ください。 【選考方法】 事項紹介と実績を拝見し、選考をさせていただきます。 まずは1本の動画を発注させていただき、十分なクオリティのものを納品いただければ継続的に月5〜20本の動画を発注する予定です。 場合により、複数人採用となります。 応募多数の場合、選考通過の方のみにお返事いたしますのでご了承ください。 ご質問がありましたら、気軽にお問い合わせください。 応募をお待ちしております! |
特記事項 |
---|
|