図面作成・システム開発
×
固定報酬制
|
50,000円 〜 100,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2016年12月02日 |
応募期限
|
2016年12月04日 |
応募した人 | 12 人 |
---|---|
契約した人 | 2 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 6 人 |
韓国語と日本語の対語を翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 ハングル・日本語 対話表の朱書きを訂正する作業 ・翻訳分量 50ページ~70ページ / 月 ・希望する原稿の語調 単語 ▽勤務条件 ・10日程度の研修有 / 1回 ・在宅ワーク 可 ▽重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 2017年からまでにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 専用ソフトを使用して作業を行い、専用形式にて納品 ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
bachyon | 2016/12/04 21:08 |
(退会済み) | 2016/12/04 14:18 |
hidepark1221 | 2016/12/04 13:29 |
akitomo2 | 2016/12/03 22:47 |
(退会済み) | 2016/12/03 22:37 |
dongdoon | 2016/12/03 22:19 |
aoyama121867 | 2016/12/03 13:25 |
(退会済み) | 2016/12/03 12:05 |
はるのゆきどけ | 2016/12/03 09:50 |
kid_99 | 2016/12/03 02:44 |
FEOFLE | 2016/12/02 16:00 |
Hyuna | 2016/12/02 14:39 |