×
固定報酬制
|
ワーカーと相談する
|
---|---|
納品完了日
|
2017年03月01日 |
掲載日
|
2016年12月05日 |
応募期限
|
2016年12月19日 |
応募した人 | 4 人 |
---|---|
契約した人 | 1 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 11 人 |
海外ゲームの英語wikiを日本語に翻訳していただける方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 海外ゲームのwikiの日本語版を作りたい。 ・希望する原稿の語調 wikiなので「~である。」等の説明調。 ▽重要視する点・経験 ・納期を守れる方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ・海外ゲームをプレイしている方(希望) ※wikiなので特殊な用語等はありませんが、ある程度ゲームに理解があり。 固有名詞、ゲーム特有の要素などは訳さない等のルールをある程度直感的に理解できる方が望ましいです。 ▽翻訳の納期 2月末を目処にした作業をお願いできればと思います。 ▽納品の形式 こちらの作成したwiki記事投稿フォームに直接入力していただくことが望ましいです。 ▽注意点・禁止事項 ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 具体的なゲーム名・対象wikiについてはご応募いただいた後にお伝えさせていただきます。 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 英文自体は難しいものではないと思いますので有る程度の翻訳能力があれば 海外ゲームのプレイ経験を重視する場合がありますのでご了承ください。 作業量が正確に見込めないため、ご応募後1記事単位での金額を設定できればと思います。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
Nanayuki_77 | 2016/12/06 06:49 |
RiverHamlet | 2016/12/05 18:51 |
clementine | 2016/12/05 15:04 |
(退会済み) | 2016/12/05 12:14 |