個人 / 男性 / 30代前半 ( - )
最終アクセス: 約1ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
▼可能な業務/スキル
・日英、英日翻訳(特許翻訳、法律文書翻訳など)
・各種日本語ライティング(人文社会科学分野の専門性が高い内容も可能です)
・日本語のネイティブチェック(学術論文や研究計画書といった学術的内容から日常的内容までいずれも対応可能です)
▼学歴
・京都大学法学部卒業(学士)
・東京大学総合文化研究科修了(修士)
▼経験
・学術出版社(1年)
:編集職。主に人文社会科学系の学術書の校正と編集
・特許事務所(1年2カ月)
:事務、技術職双方の経験あり
・日本語ネイティブチェック(3年~)
:外国人の書いた日本語のネイティブチェックです。主に、研究機関向けの学術文書や企業
向けのビジネス文書、留学のためのエッセイなど。
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。
▼得意/好きなこと
学問的には国際関係論、政治学、経済史、文学に関心があります。
2020年は統計数学や外国語学習をに力を入れようと考えております。
その他、スポーツ観戦が趣味です。
ご興味、ご関心の向きは、お気軽にメッセージをいただければ幸いです。
丁寧に誠実に正確に仕事をするよう心がけておりますのでどうぞよろしくお願い申し上げます。
京都大学
東京大学