個人 / 女性 / 30代前半 ( 大阪府 )
最終アクセス: 4年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
現在大阪に住んでいるフェと申します。
日本語、または英語からベトナム語に翻訳・通訳の依頼を承ります。ただ一語対一語で置き換える直訳より書き手の意図、感情を伝えられる自然な表現である意訳を優先します。そのためにはソース言語とターゲット言語の両方で実際の人生での豊富な経験が求められます。
私はもう4年間日本にいて、学校・アルバイト・会社など様々な環境で生活をしています。特に、現在の仕事は営業事務以外ビジネス(契約書、交渉、マーケティング)や学生サポート(ビザ、医療、保健、交通事故)から他の職業分野(進路相談、会社説明会)までたくさんのテーマの翻訳・通訳に経験があります。
逆に言うとベトナムネイティブだから十分だと思っていません。母国語をしっかり学んでおらず、社会知識が薄くて、読書量が少ないなら意訳をうまくできません。私の趣味は読書です。それに、スペルミス、方言、ニューアンスにかなりこだわります。
上記は私のお気に入りのことです。ご仕事などに役立ったら力を入れさせていただきます。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
ベトナム
ベトナム航海大学