通訳のスキルを持ったメンバーを探す « エンジニア・デザイナーのクラウドソーシング

×

通訳 からメンバーを探す

819名のうち、1〜20名を表示

並び替え:

納得できる人材をお探しですか?専任スタッフが最適なワーカーをご紹介します - クラウド ビズマッチ

    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです
    Professional worker mark

    OX ライター

    • 受注実績 377
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 800円 〜
    • 稼働可能時間/週: 20〜30時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 翻訳
    • 英語講師
    • 通訳
    ご覧いただきありがとうございます。 翻訳歴7年、品質を重視した翻訳を心がけております。 医薬文献などのアカデミックな文体から、自動車雑誌やタブロイド紙などのカジュアルな文体まで、対応可能です。 以下、翻訳の実績となります。 ・大手出版社のホテルガイドブック(書籍)の作成、英日、日英翻訳 ・NHKテレビ番組の映像翻訳 ・海外企業との英文契約書の作成 ・海外ブランド...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです
    Professional worker mark

    K KOMURA スキル・資格

    • 受注実績 147
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 2,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 20〜30時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 通訳
    • 翻訳
    • 逐次通訳
    二ュージーランド在住(2005~) ニュージーランド通訳・翻訳国家資格保持 (Diploma in Interpreting and Translation Advanced Interpretation Legal Studies NZQA Level 5,6, 7; IELTS Level 7 or above) 一般通訳・翻訳者としてNZ/日本共でお仕事をしています。 ・...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです
    Professional worker mark

    kokhav スキル・資格

    • 受注実績 122
    • 本人確認: Identity not verified
    • 時間単価: 1,500円 〜 2,300円
    • 稼働可能時間/週: 10時間以下

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 通訳
    • 翻訳
    • 記事執筆・ライティング
    海外在住で通訳翻訳業に携わっています。(邦訳書-文学など3冊) 当サイトでは、主にビジネス関連のライティングをしています。 得意分野は、海外ソースから世界のトレンドを反映させた記事です。 ただ今通訳業ハイシーズンのため、ご継続クライアント様を中心に対応させていただいています。 スポットで時間が取れる場合もあります。 (6月2日更新)
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    setsukotruong ライター

    • 受注実績 113
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 20〜30時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 記事執筆・ライティング
    • 翻訳家
    • 通訳
    • MS-Excel (エクセル)
    • MS-Word (ワード)
    • ... (7)
    はじめまして プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 記事を書き始めたのは20年くらい前ですが、2017年からはフルのライターとしてやっています。調べることが好きなので、執筆も調べて書くことを得意としています。 フルのライターになる前は、在住中のメルボルンの日系企業で翻訳・通訳を担当していました。仕事では会社経営、働き方、ビジネス全般について触れる機会が多かったのでこ...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    CINOMA スキル・資格

    • 受注実績 106
    • 本人確認: Identity not verified
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 10〜20時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 海外在住
    • 英語
    • イタリア語
    • フランス語
    • 翻訳
    • ... (11)
    イタリア在住15年以上です。 15年間、現地の複数企業で働くほか(語学教育関連、留学コーディネータ、文化交流、IT関連、貿易関連など)、並行して翻訳・通訳を多数行っており、豊富な経験があります。 翻訳の分野は、IT、ビジネス、教育、観光、文学、モード、マニュアル、ワイン、食品など多種に渡り、常に正確で自然な翻訳を心がけております。 イタリア語はビジネス・ネイティブレベル、英語やフラ...
  • 70x70
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです
    Professional worker mark

    Laddsan スキル・資格

    • 受注実績 97
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 1,500円 〜
    • 稼働可能時間/週: 10〜20時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 英語
    • 翻訳
    • 日本語及び英文契約書の校正・完成
    • 日本語教師
    • 英会話講師
    • ... (13)
    イギリス在中11年目のライターです。 紙媒体の出版物が多数あります。ライティングの他に、通訳・翻訳、また、高校で日本語の指導をしています。 ライティングは、ビジネス英語・英会話、教育全般、英国に関する情報、日本語、日本文化、料理、栄養関係の記事を多数執筆しています。 日本では、学校における指導の他、国立研究所や大学、教育企業で通訳、翻訳、インタビュー記事の作成、レポート・論文の作成を行...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    Chie Izumi その他

    • 受注実績 92
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 10〜20時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 通訳
    • ツアーコーディネーター
    • マーケティング
    • 翻訳
    ニュージーランド・オークランド在住16年で、現地の専門学校で通訳、大学で翻訳の勉強をし、NZSTI(ニュージーランド通訳者・翻訳者協会)のメンバーとして、フリーランスで翻訳・通訳の仕事をしております。 昨年は1年間大学で法律の履修したので、Common Law(普通法)の知識もあります。 翻訳の得意分野は環境、法律、教育、ビジネス、旅行
  • 70x70
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    mdnico ライター

    • 受注実績 85
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 10〜20時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • スペイン語
    • 翻訳
    • 通訳
    はじめまして。スペイン在住のmdnicoと申します。 現地ではスペイン語-日本語の翻訳や通訳、日本語教師、スペイン企業での貿易事務などの仕事の経験がございます。翻訳や通訳に於いては常に文化的な背景を考慮した仕事を心掛けております。 只今のところWebライターの仕事をさせて頂いております。特に専門分野がございませんが、その分、読者の立場になった執筆ができると確信しております。 ...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    white.allez スキル・資格

    • 受注実績 73
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 20〜30時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 翻訳
    • 通訳
    • 講師
    はじめまして white.allezです。 韓国で生まれて日本に来て20年,東京在住 日本語・韓国語のバイリンガルで日韓・韓日の通訳歴・翻訳歴10年 両言語ともにネイティブでどちらの文化も深く理解しています。 CrowdworksとLancersでも多くの実績を持っています。(合計100件以上) ■主な翻訳業務  ショッピングアプリ (靴下専門店 Tabio/タビオ) Um...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    nms06 その他

    • 受注実績 63
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 20〜30時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 通訳
    • 翻訳
    閲覧ありがとうござます。 英語は、ネイティブです。 メディア、アート、教育関係の仕事を中心にフリーランスで仕事をしております。 昨年より翻訳の仕事を、クラウドワークスで始めました。 時間に余裕のある場合、フレキシブルに対応可能ですので、ご連絡お待ちしております。 Have a lovely day. thank you!
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    kanna6210 スキル・資格

    • 受注実績 59
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 1,500円 〜
    • 稼働可能時間/週: 41時間以上

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 翻訳
    • 通訳
    • MS-Word (ワード)
    • MS-Excel (エクセル)
    はじめまして。 台湾に四年間留学し、台湾の大学で中国語を専攻していました。 専門用語などはあまり自信がありませんが、ビジネスで使える程度の中国語を所持しています。授業で取得し、自身の台湾時代のアルバイトで活かしていました。 アルバイトで通訳翻訳の仕事に携わっていたことも多くあります。 発注者様のお力に添えられれば光栄です。 お気軽に相談してください。 よろしくお願いい...
  • 70x70
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    Vibaldi その他

    • 受注実績 57
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 2,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 30〜40時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • ファッションECコンサルティング
    • ECサイト作成・デザイン・運用全般
    • 通訳
    • 動画制作
    • Webサイトコーディング
    • ... (9)
    ご依頼の案件は丁寧に対応させていただきます。 翻訳・通訳(英語/中国語)、WEB関連業務(HTML/Javascript/CSS、e-commerce、SEO/SEM、Web集客、Webマーケティング、Facebook、インスタグラム、Twitter、ホームページ制作、ソーシャルメディア、Web集客向上、BASE、Amazon、Alibaba、カラーミー、Wowma、BUYMAなどのE...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    sayokuching カンタン在宅ワーカー

    • 受注実績 53
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 700円 〜
    • 稼働可能時間/週: 41時間以上

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 英語
    • 翻訳
    • MS-Excel (エクセル)
    • 通訳
    ----現在体調不良につき、お休みを頂いております。ご迷惑をおかけし、申し訳ございません。---- はじめまして。 国際結婚をして1年ほど経ち、 今年8月にオーストラリア移住しました。 会社勤務より、在宅勤務に変更、 外資系IT企業の秘書業務から、 心機一転、翻訳専門家になるべく、 クラウドワークスに登録しました! 緊張してしまうため通訳はまだまだ勉強中で...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです
    Professional worker mark

    erikalpine スキル・資格

    • 受注実績 46
    • 本人確認: Identity not verified
    • 時間単価: 2,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 10時間以下

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • フランス語
    • 英語
    • 翻訳
    • 通訳
    • 英語講師
    • ... (6)
    プロフィールを御覧いただき有難うございます。 英国生活を経て、現在はフランスのパリに長く在住しています。 【キャリア】 日本では東大教授助手の後、英国大学院に留学するまで経産省勤務、 英国では2つの大学院修了後、日本の大学で講師、その後フランスの大学院留学。 フランスでは官公庁、日系企業などで責任あるポストに従事、 現在はフランスでの本職の他、フランスの雑誌編集にも携わり、 ...
  • 70x70
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです
    Professional worker mark

    transfortune スキル・資格

    • 受注実績 44
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 30〜40時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 翻訳
    • 実用英語検定1級
    • TOEIC 960
    • 通訳
    ☆プロクラウドワーカー認定(2017.10.17)☆ 初めまして! 【自己紹介・スキル】 ◎米国滞在10年間 ◎英語、日本語⇒ネイティブ ◎スペイン語⇒日常会話レベル ◎英語検定1級 ◎TOEIC960点 ◎翻訳・通訳経験⇒約6年 【実績】 ◎日独スポーツ科学会議 …通訳アシスタント ◎体育カリキュラム研究会 …外国人講演者の逐次通訳(日⇒英・英⇒日) ◎...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    Roshikun ライター

    • 受注実績 44
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 2,000円 〜 20,000円
    • 稼働可能時間/週: 20〜30時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • MS-Word (ワード)
    • 翻訳
    • 通訳
    • 記事執筆・ライティング
    はじめまして。 外国語大学で英語や異文化を担当していました。 現在は退職しています。 これまで東洋経済新報社から3冊翻訳書を出版しました。 電子書籍 16冊出版しました。 特にインド文化には詳しい方です。 植物すべて大好きです。 コーギー犬(リン)とロシアンブルー猫(ロシ)を飼っています。 ボランティアでも翻訳に取り組んでいました。 よろしくお願いします。
  • 70x70
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    cest.lavie その他

    • 受注実績 39
    • 本人確認: Identity verified
    • NDA締結:
    • 時間単価: 2,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 10〜20時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • MS-Excel (エクセル)
    • MS-Word (ワード)
    • 経営及びマーケテイングコンサルティング
    • 飲食業店長業務
    • 飲食店メニュー
    • ... (13)
    迅速正確な納品をお約束致します。 日英、英日の翻訳に関しては特に安心してお任せ頂けます。 英検一級 TOEIC990点 F&Bのスペシャリストの為、特に飲食店メニューに関しては翻訳業界に例を見ない高水準の翻訳を致します。 他翻訳家の様に、料理やワイン・酒類の誤翻訳がありません。
  • 70x70
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    Leon55 スキル・資格

    • 受注実績 39
    • 本人確認: Identity not verified
    • 時間単価: 1,000円 〜
    • 稼働可能時間/週: 10〜20時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 通訳
    • 翻訳
    理系大学院の出身で、システムエンジニアを経て、科学技術系およびビジネス関連の通訳・翻訳に従事し15年以上の経験がございます。 これまでの主な担当職務は以下のとおりです。 (1)プロジェクト専属通訳 ・ プロジェクトに関わる各種ミーティング・電話会議での逐次通訳、ウィスパリング通訳 ・ エンジニアやコンサルタントが話す技術的な内容や意図を理解し、多国間のプロジェクトメンバーに正...
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    Maresfield スキル・資格

    • 受注実績 37
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 1,200円 〜
    • 稼働可能時間/週: 20〜30時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 翻訳
    • 社内翻訳
    • MS-Word (ワード)
    • MS-Excel (エクセル)
    • 英文事務
    • ... (10)
    8年間都内米国人創立、学長、教授のミッションスクールにて学び英文科卒業、英語力必須職に就業、その後英国へ移住し15年間在住しました。ロンドンにて留学、翻訳通訳、現地企業就業経験後帰国。日⇔英翻訳通訳、社内ワーク、受付、カスタマーケア等を現地人顧客、現地企業で遂行。日→英翻訳ではネイティブ表現も強みとしています。 翻訳 英国では企業のHP、書籍、日本語特有の擬音を含む漫画日⇒英訳、グロ...
  • 70x70
    • 対応可能です
    • 仕事内容によります
    • 忙しいです

    Penelope ライター

    • 受注実績 37
    • 本人確認: Identity verified
    • 時間単価: 1,500円 〜
    • 稼働可能時間/週: 30〜40時間

    ログインすると気になる!リストへの追加メンバーへの相談ができます。

    • 英語
    • 翻訳
    • Microsoft Office
    • ブラインドタッチ
    • 通訳
    • ... (11)
    英語⇔日本語の翻訳・通訳をしています。 ご要望に応じて、適切な母国語とスキルを持つネイティブ担当者と共同で対応いたします。 大手外資系企業の社内翻訳・通訳者としての勤務経験や、 アメリカ・イギリス在住経験を生かして、 ビジネスからカジュアルな会話まで、適切なニュアンスを用いた総合的なコミュニケーションサポートを提供しています。 キー:スピード、仕上がり内容の正確さ、訳文...

開発の仕事特集

デザインの仕事特集

通訳に他のスキルを追加して絞り込む

ご意見箱

× 今後表示しない