個人 / 男性 / 20代後半 ( 東京都 )
最終アクセス: 約1ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
英文の和訳、和文の英訳をメインで行っています。
僕は4歳から10歳までアメリカに住んでいて、それ以来ずっと日本に住んでいるので、日本語も英語もネイティブレベルです。英語力に関しては、資格試験でいうと英検1級、TOEIC950点に匹敵する実力があります。また、学生時代のアルバイトを含めて6年の講師経験があり、英訳和訳を教える中で自分自身の能力も高めてきました。
また、中学生の頃から映画制作を行ってきました。
よって、訳す上での得意分野は日常会話に加え、映画やドラマの字幕作成やシナリオ自体の翻訳も可能です。
以下が翻訳以外で対応可能な業務になります。
【可能な業務】
・レビュー・口コミ
・記事・Webコンテンツ作成
・文書作成
・シナリオ作成
・脚本制作
・小説作成
・インタビュー
・取材記事作成
よろしくお願いいたします。
東京
慶應義塾大学