個人 / 男性 / 30代前半 ( 兵庫県 )
最終アクセス: 4年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
英語系の翻訳をお受けいたします。
ジャンルは文芸、ニュース、新聞記事、メール、SNSなどです。
【英語歴】
2016年 上智大学 文学部 英文学科 卒
2016年〜2019年 某機械メーカーに入社。海外向け電気設備の営業に携わる。
海外クライアントとの商談や、幹部面談時や展示会場などの通訳業務もこなす。
保有資格 TOEIC 975点(2017年)
TOEFL iBT 590点(2015年)
保有スキル 業務における電気関係専門文書の翻訳及び翻訳経験あり。
【その他自己紹介】
大学時代は英文学科で19世紀アメリカ文学を専攻していました。
主にポーやメルヴィル、ホーソーンなどを対象に、都市化が進んだ時代における人間関係の変化や自我の移り変わりなどに興味を持って勉強に取り組んでいました。
当時論文対象にしていたのは、Edger Allan Poe "The Man of the Crowd", Herman Melville "Bartleby the Scrivener", Nathaniel Hawthorne "Wakefield"などです。
それ以外には、フォークナー、マーガレット・アトウッド、カズオ・イシグロ、アリスター・マクラウドなどを今でも好んでよく読んでいます。
英語には自信があります。
平日昼間は返信がやや遅くなるかも知れませんが、なるべく迅速、丁寧な対応を心掛けます。
よろしくお願いいたします。