個人 / 女性 / - ( - )
最終アクセス: 3年以上前
職種 |
---|
日本語→韓国語の翻訳、特に
-システムマニュアル
-運用マニュアル
-商品の取扱説明書
-日韓音声DB収集
-IT関連翻訳でお悩みでしたら、気軽にご相談ください。
日韓翻訳をしているイ(李)と申します。
韓国語はネイティブ、日本語はビジネスレベルです。
15年間日本にあるIT企業でエンジニア、プロジェクマネージャーとして働きました。
現在はフリーランス翻訳者として様々な分野の翻訳をしております。
常に分かりやすくて丁寧な作業を目指しております。
他にも翻訳文のチェック(誤字、文法、自然さなど)もしております。
【語学資格】
-JLPT N1
【翻訳履歴】
-技術(セキュリティアプリケーション、マニュアル、取扱説明書、製品紹介など)
-動画字幕作成(オンライン教育動画など多数)
-ホームページ(韓国向けアンケート、教育サイトなど)
-ビジネス(社内向け資料、イベント招待状など)
-音声DB収集(韓国語→日本語)
【その他】
-日韓ブリッジエンジニア(開発スケジュール管理、技術会議通訳など)
-小説翻訳の品質確認
【使用ツール】
-Ms Office 365
-Subtitle(動画字幕ツール)
-その他IT編集ツール
韓国
コンピューター工学
東国大学