法人 / 男性 / - ( 東京都 )
最終アクセス: 3年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
山本と申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・小学校3年までイギリス、香港、アメリカで過ごす
・慶応大学経済学部卒業
・NYに留学後、現地にて仲間と起業、主に音楽出版、イベントの企画を手がける
・2007年に帰国後、引き続き海外音楽出版に加え、海外現場を中心に国内クライアントからアニメ、コミック制作及び翻訳、日本映像作品の翻訳を引き受ける
【英語のスキル】
・TOEIC 900点
スピーキングは日常会話レベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。
【可能な業務】
仕事柄、ビジネスからエンタメまで幅広いジャンルの日→英、英→日の翻訳ができます。
また、日→インドネシア語、インドネシア語→日も可能です。
契約書、ビジネス文書、広告、レビュー記事、スポーツ記事、ノベル、コミック、映像字幕まで様々な媒体向けの翻訳に対応可能です。
【稼働時間】
基本的に週10~20時間で考えております。
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
神奈川県
慶応義塾大学経済学部