個人 / - / 40代後半 ( - )
最終アクセス: 15日前
職種 |
---|
スキル |
---|
英語 ⇄ 日本語 翻訳歴 19年/英語コーチング歴 17年
<略歴>
イギリス・ロンドン大学卒。
ロンドンにて芸術関連に従事した後、日本にて外資系コンサルティング、不動産に携わる。
その後、ドバイにてホテル・サービスマネージャーとして現場統括。
また大手企業のビジネス人材育成、英語教育、コーチング、アートキュレーションなどでも活動。
現在は世界中のネットワークを活かし、翻訳家・コーチ・プロデューサー・エデュケーター・キュレーターとして活動。
▪️資格・スキル▪️
・TOEIC 960
・IELTS 7.0
<対応案件>
-日本語 ⇄ 英語 翻訳
一般翻訳・ビジネス文書・webサイト・各種映像翻訳・マニュアル・メニューなど
※映像作家のパートナーとともに直接映像にサブタイトルをつけるなども対応可能。
※医療・芸術など専門翻訳もご相談ください。
-英語英会話コーチング
ビジネス英語・キッズ英語・受験英語・プレゼン指導など英語コーチング全般
-ライティング
ビジネス全般・芸術・英語学習・教育・旅行・ヨーロッパ関連など、
翻訳以外の日本語執筆、英語執筆も承ります。
-プロデュース・コーディネート
各種英語コンテンツ制作に関するアドバイス・問題制作・コンサルティング
企業の海外進出・インバウンド対応・現地対応(UK,EU,JP)・各種アテンド・コーディネート
芸術団体のアテンド・キュレーション・招聘準備・現地対応
※上記は対応出来る案件の一部です。
他にも複雑な翻訳案件、世界規模のビジネス案件など柔軟に対応が可能ですので、お気軽にご相談・お問い合わせください
<主な実績>
・イギリス・ニュージーランドなどの企業アテンダント
・日本企業の海外進出コーディネート
・大手インテリア・ファブリック企業新ラインナップパンフレット翻訳
・私立大学webサイト翻訳
・動物保護団体コンテンツ翻訳
・大手企業英語でのコミュニケーションワークショップ指導
・英語学習サイトのコンテンツ執筆
※守秘義務の都合上、記載できない案件もあります。