個人 / 女性 / 30代前半 ( - )
最終アクセス: 2ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
長田 真紀(ながた まき)と申します。
【経歴】
・4-12歳までアメリカで過ごす
・大学在学時に1年間トロント大学で言語学を学ぶために交換留学
・早稲田大学国際教養学部卒業
・2012年から2016年まで、英語教師として学生や社会人に個別指導
・2018年からカナダ、トロントで永住権を取得、在住、勤務。
・カナダの留学エージェントで勤務
・フリーランスで日⇄英の電話通訳
・英語学習アプリの英文作成・翻訳の監修
・Youtube動画の翻訳・音声収録
【英語のスキル】
・TOEIC 990点(満点)
・TOEFL ibt 120点(満点)
・IELTS academic overall 9.0(満点)
・実用英語検定1級
日英ともにネイティブレベルで、両言語での勤務経験があります。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語記事の英語への翻訳
・英語記事の日本語への翻訳
・英語記事やビジネスメールのレビュー
・電話会議などの同時(逐次)通訳
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のようなカジュアルな表現から、専門性の高い学術文書の取り扱い、ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
その他ドイツ語、中国語(普通話)、スペイン語は日常会話程度のスキルがあります。
※同時通訳は現在基本的に対面案件のみとさせていただいております。オンライン案件の場合、原則逐次通訳でのご案内とさせていただいております。
※同時・逐次通訳の違いについて、お問い合わせいただけましたら、料金目安も含めた案内資料をお送りいたしますので、お気軽にご相談ください。
【稼働時間】
上限週に20時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
勤務時間は要相談。
ご返信は通常24時間以内に行わせていただいております。
トロント(東部標準時)在住につき、日本と時差があることもご承知おきください。
兵庫県神戸市
早稲田大学
トロント大学
神戸市立葺合高等学校