スキル | レベル | 経験年数 | 備考 |
---|---|---|---|
技術翻訳 | 3 | 3〜5年 | プラント系技術翻訳(英⇔日)がメインです。 |
MS-Excel (エクセル) | 3 | 5年以上 | |
英語ドキュメント読み書き | 3 | 5年以上 | メール内容の翻訳、コレポン、英文報告書作成など各種読み書き |
英語TOEIC915 | 3 | 5年以上 | TOEIC940取得 |
MS-Word (ワード) | 3 | 5年以上 | |
MS-Powerpoint (パワーポイント) | 1 | 1〜3年 | 新規作成はあまりなく、既存のPPT資料の編集です |
初級システムアドミニストレータ試験 | 1 | 半年未満 | IT企業で翻訳をしていた時、翻訳に役立てるため学びました。 |
ハングル能力検定準2級 | 3 | 半年未満 | 半年間語学留学し帰国直後に取得 |
技術英語 | 3 | 3〜5年 | 工業英語検定2級取得 |