個人 / 男性 / - ( 東京都 )
最終アクセス: 8年弱前
職種 |
---|
スキル |
---|
初めまして!
翻訳の仕事をしたくてこのサイトに登録しました、日本と韓国のハーフのshifubearです。よろしくお願いします。
僕は日本生まれのアメリカ(5年)、ネパール(8年)、韓国(3年)育ちです。幼いころから日本語と英語、そして母親の韓国語に接してきて、3つともに母国語のように使える自信があります。特に英語と日本語は学んだり接する機会が多かったので特に自信があります。高校から日本に帰ってきましたが、インターナショナルスクールに通っていたので、やはり授業は英語でした。しかし、高校卒業後日本語でも勉強してみたい!と思った僕は現在、日本の大学に通っています。
翻訳や通訳では語学の能力はもちろん大切だと思っていますが、それ以上に元の文献の言語や著者の出身国の文化の理解がとても重要だと思っています。言葉の勉強だけでは得られない生活の経験や文化の理解を僕は今日までの19年間学んできました。この経験を活かしながら仕事をしていきたいと思っています。