×
固定報酬制
|
〜 5,000円
|
---|---|
納品完了日
|
- |
掲載日
|
2017年02月07日 |
応募期限
|
2017年02月21日 |
応募した人 | 13 人 |
---|---|
契約した人 | 4 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 40 人 |
以下のような動画に流れる英語音声を全て日本語へ翻訳したスクリプトの作成をお願いします。 https://www.youtube.com/watch?v=tOyMPGtWbkc まずは1本の作業をお任せし、その後は継続的な依頼をできる方を探しています。 ▽報酬 1本の動画 = 200円 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※経験と実績は重視します。過去の成果物などを、確認させてください。 ▽翻訳の納期 依頼から1~2日間でお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳・通訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳・通訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの通訳者・翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
funamiho1011 | 2017/02/20 16:30 |
tigereye | 2017/02/16 05:41 |
Quena | 2017/02/16 05:24 |
belfast28 | 2017/02/16 02:27 |
santhony | 2017/02/15 11:24 |
勤め人 | 2017/02/11 23:56 |
yokoish | 2017/02/11 03:02 |
Izaque | 2017/02/10 23:29 |
(退会済み) | 2017/02/09 14:06 |
HopSW | 2017/02/08 21:16 |
Writer2020 | 2017/02/08 06:38 |
ちえ_ナレーター/人事系 | 2017/02/08 03:08 |
hgmfm289 | 2017/02/07 23:45 |