×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2013年07月15日 |
掲載日
|
2013年05月24日 |
応募期限
|
2013年06月01日 |
応募した人 | 10 人 |
---|---|
契約した人 | 0 人 |
募集人数 | |
気になる!リスト | 10 人 |
日本語を英語に翻訳・通訳して頂きたいので、 翻訳者・通訳者の方を募集させていただきます。 【お仕事の詳細】 ▼文章を翻訳・通訳する目的・概要 法律学の学習に使用する教材として、裁判所が発行した判決文を 英語に翻訳していただきたいです。 判決文のpdfファイルをお送りしますので、そちらを正確に日本語に翻訳していただければと思います。 ・翻訳分量 A4用紙8枚分 ・希望する原稿の語調 判決文と同様 ▼重要視する点・経験 ・過去に翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ※法律用語の理解、法律特有の言い回しが重要になりますので、経験と実績は重視させていただければと思います。 ▼翻訳の納期 7月15日までにお願いできればと思います。 ▼翻訳の報酬 18000円 ▼納品の形式 pdfファイル ▼注意点・禁止事項 ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です(正確な翻訳を期待できませんため) ▼その他コメント 翻訳・通訳して頂く仕事内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡下さい。 たくさんのライターの方からの応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
hblaloquita | 2013/05/29 03:01 |
katsuyuki0 | 2013/05/28 19:03 |
(退会済み) | 2013/05/27 17:59 |
べぇ太郎 | 2013/05/27 17:13 |
HotSpot | 2013/05/26 23:23 |
Myrio | 2013/05/25 23:33 |
(退会済み) | 2013/05/25 13:19 |
良いお仕事 | 2013/05/25 12:36 |
Dolphin | 2013/05/25 09:04 |
blue_aerospace | 2013/05/24 20:05 |