×
固定報酬制
|
10,000円 〜 50,000円
|
---|---|
納品完了日
|
2018年02月28日 |
掲載日
|
2018年02月25日 |
応募期限
|
2018年02月26日 |
応募した人 | 41 人 |
---|---|
契約した人 | 4 人 |
募集人数 | 3 人 |
気になる!リスト | 34 人 |
海外雑誌記事を英文和訳・翻訳するお仕事で、翻訳者の方を募集します。 ▽仕事の目的・概要 海外の知見を紹介・発表するため。 英文和訳(英語→日本語)できる方を探しております。原文は海外の雑誌記事で、約6,000文字程度のボリュームとなります。予算は約18,000円程度となります。難易度は高くありませんが、3日以内に仕上げて頂けると助かります。 ・翻訳分量 約6,000字 ・希望する原稿の語調 だ、である。 ▽重要視する点・経験 ・過去に通訳者・翻訳者として経験・実績がある方(ビジネス書の翻訳経験があると尚可) ・納期を守れる方 ・正確さとスピード感を保って作業を行える方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 ▽翻訳の納期 2 / 28 21:00までにお願いできればと思います。 ▽納品の形式 Word、テキストエディタなど ▽注意点・禁止事項 ※翻訳した内容を第三者に漏洩する行為は厳禁です ※ウェブの自動翻訳サービス等を使って翻訳したものをそのまま使用することは厳禁です ▽その他コメント 翻訳する内容についてご質問等ありましたら、お気軽にご連絡ください。 たくさんの翻訳者の方々の応募をお待ちしております。 |
特記事項 |
---|
|
クラウドワーカー | 応募日時 |
---|---|
ななか93 | 2018/02/26 23:35 |
使用しておりません | 2018/02/26 20:51 |
nakamurat8 | 2018/02/26 19:43 |
ryouyan46 | 2018/02/26 13:58 |
eigo1 | 2018/02/26 13:23 |
yoysbdm17 | 2018/02/26 12:43 |
risa621213 | 2018/02/26 10:43 |
shimizu_om | 2018/02/26 09:58 |
rosenao | 2018/02/26 09:55 |
yuma0921rum1215 | 2018/02/26 01:41 |
smiyata99 | 2018/02/26 01:04 |
shigekazut | 2018/02/26 00:36 |
accokazu | 2018/02/26 00:21 |
yukimiii | 2018/02/26 00:19 |
(退会済み) | 2018/02/25 22:35 |
mariepeco | 2018/02/25 22:23 |
MoeAritsugi | 2018/02/25 18:51 |
homenec | 2018/02/25 18:33 |
europe1bd3 | 2018/02/25 18:20 |
Lina79 | 2018/02/25 17:07 |