× このお仕事の募集は終了しています。

×

Web会議システムのパンフレット翻訳 英語通訳・英文翻訳の仕事の依頼

0.0
固定報酬制
メンバーと相談する
※マイルストーン払いに対応
『マイルストーン払い』とは、固定報酬制案件において作業工程ごとに予算を決め、分割で報酬が受け取れる機能です
納品完了日
2014年03月25日
掲載日
2014年03月06日
応募期限
2014年03月20日

応募状況

応募した人 6 人
契約した人 0 人
募集人数
気になる!リスト 13 人

仕事の詳細

添付ファイル

追記

2014年03月06日 15:45
英語から日本語への翻訳作業となります。

添付したPDFの様なファイルが現段階で19ファイルございます。
短いもので2ページ程度、長いので6ページ程度になります。ただ、画像やイラストが多いのでテキストの部分は割りと少ないです。

もし評価が良ければ、長いお付き合いを希望しています。
近日中にWebサイトも更新予定でして、そちらのサイトの翻訳もお願いしたいと思っています。どうぞ宜しくお願いします。
2014年03月07日 06:39
今回翻訳対象となるファイル全てです。
SpreedManual.pdfは既に旧バージョンが翻訳されているのがあります。
まだ見比べていませんが、旧バージョンの差分を追加していただくことになると思います。
2014年03月07日 17:57
現在既に翻訳済のマニュアルとブローシャーはこちらからご覧いただけます。
https://www.spreed.co.jp/download/index.html

これらのファイルやWebサイト上の語句や語調に合わせて作業頂きたいと思っています。もちろん、改善点の指摘もウェルカムです!

それと、マニュアル(SpreedManual.pdf)はページ数が多いため今回は対象外と致します。後日お願いする事になるかと思います。
宜しくお願いします。

クライアント情報

0.0 募集実績 1 件 ありがとう 28 件

Spreed Web会議システムを運営している会社です。

最近応募したクラウドワーカー

クラウドワーカー 応募日時
Explicit 2014/03/09 10:01
Yoshi TK 2014/03/07 08:30
Penelope 2014/03/07 08:17
jjnori 2014/03/06 20:15
jin39 2014/03/06 19:27
billwin1013 2014/03/06 15:27
ご意見箱

× 今後表示しない