Yo shi no

翻訳・通訳サービス

/ ライター

スキル

スキル レベル 経験年数 備考
翻訳 4 5年以上 仕事の一環として翻訳・通訳をしていました。
海外在住約8年(アメリカ2年半強、ドイツ5年強)、日本語ネイティブなので自然な日本語に翻訳できます。
ドイツでMBAを取得、TOEIC980点です。
字幕翻訳 4 半年未満 英日字幕翻訳家として映画作品だけで10本以上の翻訳経験があります。
最大限の品質を確保しつつ〆切を厳守しております。
Yo shi no さんの
ワーカー
(受注者)情報
クライアント
(発注者)情報
閲覧回数 : 190 回
気になる!リスト : 10 人

【頼みたい仕事がある方へ】
ロゴマークのコンペ特集
アイコンデザインのコンペ特集
名刺デザインのコンペ特集
チラシデザインのコンペ特集
キャラクターデザインのコンペ特集

【お仕事をお探しの方へ】
在宅ワークの求人特集
SOHOの求人特集
副業の気になる情報まとめ