ワーカープロフィール

Yo shi no

個人 / 女性 / - ( - )

最終アクセス: 約5年前

ステータス
忙しいです
時間単価
2,500 〜
稼働可能
時間/週
20〜30時間
登録日
2017年01月25日
職種
スキル

自己紹介

はじめまして、Yoshinoです。

海外在住約9年(アメリカ2年半、ドイツ7年半)の経験を活かし、主に英日翻訳の仕事を承っております。

東証一部上場企業の法務・人事部門で、駐在3年半を含む8年半勤務。仕事の一環として、翻訳・通訳に携わっていました。
勤務の傍ら、ALCで字幕翻訳の基礎コースを修了、TOEIC980点を取得。
退職後、ドイツのトップ大学でMBAを修了し、フリーランスとして独立。
字幕翻訳経験は映画作品だけでも20本近く。ドラマシリーズや脚本翻訳などの他、企業のPR動画・CM、年次報告書、公文書などビジネス翻訳の経験もあります。
日本で就学、就職した日本語のネイティブスピーカーですので、自然な日本語に翻訳することができます。

特に興味のある分野は、メディア(映画・テレビ)、出版(書籍・マンガ・雑誌)、スタートアップです。
翻訳はただ文字を訳すだけでなく、文化の掛け橋であると考えています。また、常に新しいお客様、未知の分野に触れられることにやりがいを感じて仕事をしております。

ご興味を持っていただけましたら、お気軽にご相談ください。
どうぞよろしくお願いいたします。

Yoshino

評価

受注実績

その他の情報

大学・専門学校

日本の国公立大学 法学士

大学院など

ドイツのトップ大学 経営学修士

Yo shi no さんの
ワーカー
(受注者)情報
クライアント
(発注者)情報
閲覧回数 : 193 回
気になる!リスト : 10 人

【頼みたい仕事がある方へ】
ロゴマークのコンペ特集
アイコンデザインのコンペ特集
名刺デザインのコンペ特集
チラシデザインのコンペ特集
キャラクターデザインのコンペ特集

【お仕事をお探しの方へ】
在宅ワークの求人特集
SOHOの求人特集
副業の気になる情報まとめ

関連カテゴリの仕事を見る

発注初心者向けよくある質問