スキル | レベル | 経験年数 | 備考 |
---|---|---|---|
MS-Word (ワード) | 4 | 5年以上 | 使用場面: 調査内容をまとめたレポートの作成 翻訳書類(コメント、注記など) |
TOEIC 990 | 5 | 5年以上 | ・海外生活20年目 ・TOEICは日本に住んでいた時なので少し昔になりますが、2011年と2013年に990点を取得しました。 ・現在も翻訳専門学校に通い、スキルアップを目指し、論文翻訳で知られているユレイタスを含む翻訳会社の登録翻訳者です。 |
英語交渉 | 4 | 3〜5年 | ・米国各地のベンダーと返金等のネゴの経験 ・お客様からのクレームがあった際に、現地ホテルやレストランに問い合わせ、事実関係を明らかにするためヒアリングや交渉。 ・アポ取り |
実用英語技能検定2級取得 | 5 | 5年以上 | 中学の時に取得。 |
スウェーデン語 | 3 | 1〜3年 | 大学でスウェーデンへ語学留学。正直スピーキングとヒアリングは普段使っていないので落ちていると感じます。 |
米国マーケットリサーチ | 3 | 1〜3年 | 対象業界のトレンドや市場規模 競合調査(企業概要、商品調査) 小売店視察 消費者調査(インタビューの実施も可能※人数によります) |
MS-Powerpoint (パワーポイント) | 4 | 半年〜1年 | 調査レポートの作成で使用しています。 |
JTF翻訳検定4級 | 2 | 半年未満 | 2018年7月の翻訳検定に向けて、翻訳専門学校に通いながら勉強しています。 |