個人 / 女性 / 30代後半 ( - )
職種 |
---|
スキル |
---|
【自己紹介】
ブラジルのリオデジャネイロ在住(時差12時間)。
経営コンサルティング会社に5年、日本大使館に経済担当の調査員として2年勤務。
現在は日、英、ポルトガル語の翻訳通訳、市場調査などの仕事をしております。
クラウドワークスでは、ビジネス関連のライティングもお受けしています。
得意分野:ビジネス、人事、政治経済社会、文化
【実績(一部)】
●AIと経営に関する論文(英)の日本語訳
●社内研修資料の翻訳(日⇄英、英⇄葡)
●アンケート結果の英訳、ポルトガル語からの日本語訳
●新聞記事(英・葡)の日本語訳
●企画書、プレゼン資料、報告書の作成(日・英・葡)
●ケーススタディー(英)の日本語訳
●旅行代理店ウェブサイトの英訳 等
【資格・スキル】
●TOEIC895点
●イギリス大学院修了(経済政策と社会調査専攻)
●リオデジャネイロ・カトリック大学修了(ポルトガル語上級コース)
語学力に加え、報連相などのビジネスマナー、エクセルを使った分析やワード、パワーポイントを活用した資料作成には自信があります。引き受けたお仕事は、品質と納期に責任を持って納品致します。ぜひお気軽にお声かけください。
早稲田大学
University of Warwick, UK
資料作成・マニュアル作成 / カスタマーサポート / メール対応 / 人事・給与計算・採用代行 / 調査・リサーチ / 市場調査・マーケットリサーチ / 現地取材・現地調査・覆面調査 / 取材・インタビュー / データ分析・統計解析 / セールス・営業支援 / 経営戦略・経営コンサルティング / キャリア形成・キャリアコンサルティング / 人材・人事コンサルティング
オウンドメディア・ブログ記事作成 / 記事・Webコンテンツ作成 / 文書作成
質問・アンケート / データ検索・データ収集 / エクセル作成 / パワーポイント作成 / Word作成