個人 / 男性 / 50代前半 ( 広島県 )
最終アクセス: 4年以上前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
はまろうと申します。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
2005年代頃から英会話教室に通い始める
翌年から米国顧客との業務に際しての通訳を担当
現場での通訳及び定型ビジネス文書の作成、翻訳業務を並行して実施
その後社内文書の翻訳を3年ほど担当(英日翻訳メイン、機械関係)
海外顧客の開拓、訪日顧客のサポート、海外スタッフとの橋渡し業務などを担当
医療関連の手記について一冊翻訳実績あり(日英翻訳 250ページ)
現在は日系企業で勤務しています。
【英語のスキル】
・英検準一級
スピーキングはビジネスレベル、
ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語記事の英語への翻訳
・顧客開拓(電話、メール)
などのお仕事をお受けしております。
その他趣味として
・ジョギング、サッカー
・スペイン語(勉強中)
などがあります。
【稼働時間】
土日祝日で週に6時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
今回初めての登録のためペースを抑えてスタートいたしますが
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、メールをメインにすぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
法学部法律学科
普通課