個人 / 女性 / 40代後半 ( 埼玉県 )
最終アクセス: 2ヶ月前
職種 |
---|
スキル |
---|
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
これまで主に実務翻訳者として活動してきましたが、経験を生かしてライティングのお仕事もさせていただきたいと思っています。
翻訳や校正の経験から、正しい日本語を使うことやガイドラインを守った文書作成については自信があります。
PCでの作業、検索エンジンを使っての調査も得意です。
■経歴
東京外国語大学卒業(アラビア語)
システムエンジニア4年
外資系ソフトウェアのカスタマーサポート3年
翻訳会社の品質管理(翻訳チェック、校正)
フリーランス実務翻訳者
■可能なお仕事
記事作成
英日、日英翻訳
文書校正
アラビア語翻訳
など
■稼働時間
平日4時間程度、作業時間外でもメールやチャットワークで連絡可能
※関心のある分野
外国、外国語(大学での専攻はアラビア語で、中東シリアに留学していました)
ゲーム(アドベンチャー、リズム、オープンワールド系が好きです)
家事や子育てに関すること(現在二人の小学生の子供がいます)
お酒(特にワイン)
ピアノ演奏
■翻訳経験
(英→日)
・システム仕様書、オンラインヘルプなど
・ITマニュアル、ユーザインタフェースなど
・家庭用ゲームソフト内のセリフ、ゲーム内コンテンツ
(アラビア語→日本語)
・インタビュー動画の文字起こし+翻訳
■翻訳チェック経験(英→日)
・ITマニュアル、マーケティング資料、オンラインヘルプなど
WEBライター検定3級 | 合格率5%以下の高難度の検定です。文章執筆の豊富な知識を有しており、読者層を想定した、伝わりやすい文章を執筆することが可能です。 |
---|
東京外国語大学