個人 / 女性 / 40代前半 ( - )
最終アクセス: 約2年前
職種 |
---|
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
海外大学、就職、を経て19年間英語圏に暮らしてきました。2年前に日本に帰国し、外資系企業に勤めながら活動中です。
19年間海外におりましたので、英語はネイティブ、発音もきれいです。
この2年間でビジネス日本語も鍛えられましたので、英和ビジネス翻訳を含む様々なジャンルで対応が可能でございます。
以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。
【経歴】
・20歳まで日本で過ごす
・21歳の誕生日を期に、単身オーストラリアへ留学。
・現地、経営学部を卒業
・2014年から2018年まで、他業界、多業種で業務改革を含むマネージメントを経験
・ボランティアメンターとして2016年、オーストラリアで受賞
【英語のスキル】
・TOEIC は15年前に受けた時点で890点。現在おそらく満点
スピーキング・ライティング・リーディングともビジネス文章からテクニカルな物まで読み書き可能。
【可能な業務】
英語のスキルを活かして、
・日本語記事の英語への翻訳
・英語記事やビジネスメールのレビュー
などのお仕事をお受けしております。
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。
その他趣味として
・海外旅行(ネパールでは孤児院に住み込み教師とひして1か月のボランティア)
・スペイン語(簡単な日常会話)
・ダンス
・読書
などがあります。
【稼働時間】
平日から週末まで、週に20時間ほどの在宅ワークをお受けしております。
納期を守ることはもちろん、認識違いがないように、シンプルでクリアなコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。